Nov 30, 2011 09:27
12 yrs ago
Italian term
AGRITURISMO
Italian to Russian
Other
Tourism & Travel
AGRITURISMO
Уважаемые знатоки русского современного языка, на ваш взгляд,
как правильно переводить "AGRITURISMO" ? Kак агрИтуризм или агрОтуризм?
В данном случае речь идет о структуре для проведения отпуска.
Если речь идет о феномене/явлении, лично я использовала бы "агрОтуризм", а вот как быть со структурой???
Заранее всем спасибо
как правильно переводить "AGRITURISMO" ? Kак агрИтуризм или агрОтуризм?
В данном случае речь идет о структуре для проведения отпуска.
Если речь идет о феномене/явлении, лично я использовала бы "агрОтуризм", а вот как быть со структурой???
Заранее всем спасибо
Proposed translations
(Russian)
4 +4 | агротуристический комплекс/хозяйство/структура | Olga Dorofeeva |
4 | АгрОтуризм (преобладает) | Ellen Kraus |
Proposed translations
+4
18 mins
Selected
агротуристический комплекс/хозяйство/структура
вы совершенно правы, агротуризм — это направление, например, агротуристическая деятельность. Я считаю, что переводить "агритуризм", когда речь идет о структуре, неверно. Если есть возможность спросить у клиента, то стоит переводить конкретно в зависимости от того, что там у него есть — усадьба, ферма, деревенский домик и т.п. Если нет, то лучше писать более обощенно, как я предложила выше
--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2011-11-30 09:52:57 GMT)
--------------------------------------------------
вот, например, ссылка, уже переведенная с итал. Тут встречается такой перевод: усадьба/вилла/хозяйство
http://www.eurofirma.ru/property/rea/21629/
по поводу явления "агротуризм" (еще очень часто называют сельский туризм)
http://ru.wikipedia.org/wiki/Агротуризм
--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2011-11-30 09:52:57 GMT)
--------------------------------------------------
вот, например, ссылка, уже переведенная с итал. Тут встречается такой перевод: усадьба/вилла/хозяйство
http://www.eurofirma.ru/property/rea/21629/
по поводу явления "агротуризм" (еще очень часто называют сельский туризм)
http://ru.wikipedia.org/wiki/Агротуризм
Note from asker:
Спасибо большое |
остановилась на "Агротуристический комплекс" Спасибо Вам огромное за помощь |
spasibo |
4 KudoZ points awarded for this answer.
1 hr
АгрОтуризм (преобладает)
на приблизительно десять раз чаще
Something went wrong...