Glossary entry

English term or phrase:

flash-hole

Spanish translation:

orificio de destello

Added to glossary by Raquel Vallorani
Nov 27, 2012 21:43
11 yrs ago
4 viewers *
English term

flash-hole

English to Spanish Tech/Engineering Military / Defense cartuchos-vainas
Es un manual de una máquina capsuladora de vainas.


Cases with damaged or missing flash-holes will be blown out of the carriage belt by means of compressed air at the next stage (Fig. 12, Pos. 3) and collected in a box.

No encuentro una traducción para esto. Encontré varios links con imágenes.

http://bulletin.accurateshooter.com/tag/flash-hole/

Proposed translations

+1
3 hrs
Selected

orificio de destello

Las aberturas en el yunque permiten que la llama pase a través del orificio de destello hacia la cápsula del cartucho y por consiguiente, el propelente realiza la ignición.
http://www.bibliotecadearmas.unlugar.com/1083103287.htm

Veamos la descripción de flash hole:

a hole in the bottom of the primer recess in the base of a cartridge case for admitting the flash of the ignited primer to the propelling charge
http://www.merriam-webster.com/dictionary/flash hole

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2012-11-28 01:20:26 GMT)
--------------------------------------------------

Flash Hole= Orificio de destello.- También se le puede denominar túnel de combustión; en los libros especializados en español se le denomina oído; comunica el alojamiento del fulminante o pistón con la cámara de combustión.
http://www.mexicoarmado.com/municiones-y-recarga/171629-el-d...
Note from asker:
Muchas gracias por responder!
Peer comment(s):

agree Christine Walsh : Creo que valen ambas. Saludos
11 mins
Efectivamente, que descanses
Something went wrong...
2 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Ambas respuestas sirven, pero se prefiere esta."
+1
3 hrs

oído (de la vaina)

Note from asker:
Muchísimas gracias por la gran ayuda !!
Peer comment(s):

agree Jairo Payan : También se dice como lo respondiste, todo depende del sitio de destino. Saludos
28 mins
Gracias, Jairo. Es lo que encontré
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search