Jan 26, 2014 08:46
10 yrs ago
1 viewer *
English term
enterprise-capable
English to French
Tech/Engineering
Computers: Systems, Networks
Dans la phrase « Provide secure, enterprise-capable functions ».
Je vois de quoi il s’agit, mais c’est la formulation qui me manque. Merci pour vos suggestions.
Je vois de quoi il s’agit, mais c’est la formulation qui me manque. Merci pour vos suggestions.
Proposed translations
(French)
4 +2 | adapté(es) à l'entreprise | patrickfor |
4 +2 | de classe professionnelle | FX Fraipont (X) |
4 -1 | applicable à l'échelle de l'entreprise | Daryo |
Proposed translations
+2
59 mins
Selected
adapté(es) à l'entreprise
compatible avec les besoins d'un environnement professionnel. (Par opposition à un environnement personnel)
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2014-01-26 09:50:24 GMT)
--------------------------------------------------
=> délivrer des fonctions fiables adaptés à l'entreprise/à un environnement professionnel/
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2014-01-26 09:50:24 GMT)
--------------------------------------------------
=> délivrer des fonctions fiables adaptés à l'entreprise/à un environnement professionnel/
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci Patrick ! :)"
+2
1 hr
de classe professionnelle
..
Peer comment(s):
agree |
Jerome Carrette (X)
: j'aime bien la simplicité de cette construction en on retrouve cela assez souvent
35 mins
|
merci!
|
|
agree |
Madeleine Chevassus
1 hr
|
merci!
|
-1
1 hr
applicable à l'échelle de l'entreprise
Provide secure, enterprise-capable functions
=
...des fonctionnalités sécurisées applicables à l'échelle de l'entreprise
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2014-01-26 11:47:42 GMT)
--------------------------------------------------
si il est nécessaire de mettre les points sur tout les i:
... à l'échelle de l'entreprise toute entière
par opposition à "à l'échelle d'un seul ordinateur / d'un seul poste de travail",
"enterprise-capable" est employé pour montrer à quelle échelle une solution est applicable.
=
...des fonctionnalités sécurisées applicables à l'échelle de l'entreprise
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2014-01-26 11:47:42 GMT)
--------------------------------------------------
si il est nécessaire de mettre les points sur tout les i:
... à l'échelle de l'entreprise toute entière
par opposition à "à l'échelle d'un seul ordinateur / d'un seul poste de travail",
"enterprise-capable" est employé pour montrer à quelle échelle une solution est applicable.
Peer comment(s):
disagree |
GILLES MEUNIER
: ce n'est pas vraiment une question d'échelle d'entreprise. On dit simplement que les fonctions sécurisées sont adaptées à l'entreprise
8 mins
|
Something went wrong...