Mar 21, 2014 22:33
10 yrs ago
Russian term
эшелон налета
Russian to English
Tech/Engineering
Aerospace / Aviation / Space
Как я понял позже: это был только первый эшелон налёта немецких самолётов на станцию
Proposed translations
(English)
4 | flight echelon | GaryG |
4 | second wave attack | Farida Vyachkileva |
4 | follow up forces/follow on forces | *Alena* |
Change log
Apr 15, 2014 02:52: Karen Zaragoza changed "Term Context" from "Второй эшелон налета составит часть истребителей- бомбардировщиков и штурмовиков, базирующихся на авианосцах и базах в Саудовской Аравии." to "Как я понял позже: это был только первый эшелон налёта немецких самолётов на станцию"
Proposed translations
14 mins
Selected
flight echelon
Simply that
4 KudoZ points awarded for this answer.
7 hrs
second wave attack
Это как ударный эшелон. Как нападение -Flying raid (sweep) echelon
20 hrs
follow up forces/follow on forces
Assault echelon for the first echelon. Flight echelon all together.
Please, look up:
http://www.multitran.ru/c/m.exe?a=3&s=������� &sc=24&l1=2&l2=1
Please, look up:
http://www.multitran.ru/c/m.exe?a=3&s=������� &sc=24&l1=2&l2=1
Discussion