Glossary entry

English term or phrase:

walk-through

Spanish translation:

3 opciones

Added to glossary by Francisco Hammersley
Oct 14, 2015 18:01
8 yrs ago
23 viewers *
English term

walk-through

Non-PRO English to Spanish Tech/Engineering Construction / Civil Engineering Screen doors
http://www.inhouz.com/shop/us/ODL-Brisa-Premium-Replacement-...

• Durable black fiberglass screen with subtle stripes to prevent screen walk-through
Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

PRO (1): JohnMcDove

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

+5
17 mins
Selected

3 opciones

-para reducir el riesgo de que las personas no la vean
-para hacerla más visible
-para ayudar a evitar accidentes

Ofrezco estas tres opciones luego de haber tratado infructuosamente de encontrar alguna palabra o frase más breve.
Creo que cualquiera de estas tres opciones se entendería, sin tener que explicar en detalle que se las estr'ias tienen el propósito
de hacer la rejilla más visible para evitar que las personas intenten pasar a través de ella porque no la ven.
Peer comment(s):

agree Margarita Ezquerra (Smart Translators, S.L.) : Sí... sería algo así como "para su seguridad". Saludos,
7 mins
Muchas gracias, ST
agree Cristina Gonzalez
42 mins
Muchas gracias, Cristina
agree cranesfreak
1 hr
Muchas gracias, cranesfreak
agree Graciela Silvia Parma
2 hrs
Muchas gracias, Silvia
agree Anna Queralt
2 hrs
Muchas gracias, Anna
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Muchísimas gracias. Saludos y éxito FJHR"
2 hrs

paso/puerta/entrada con pantalla/malla de seguridad

Desde luego, la traducción literal de esta expresión no funciona con las imágenes del link. Literalmente es "pasaje" o "ensayo", pero poniéndole nombre en español yo diría que es esto.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search