May 19, 2016 01:39
7 yrs ago
3 viewers *
English term
Amber Glass Bottle
English to Russian
Tech/Engineering
Petroleum Eng/Sci
sampling
Доброе утро! Подскажите, пожалуйста, будет ли верно перевести на русский язык Amber Glass Bottle как бутылка из янтарного стекла?
Контекст: бутылка для отбора проб нефтепродуктов.
Контекст: бутылка для отбора проб нефтепродуктов.
Proposed translations
(Russian)
Proposed translations
+5
40 mins
Selected
бутылка из коричневого стекла
Это такой цвет, как у пивных бутылок.
--------------------------------------------------
Note added at 41 mins (2016-05-19 02:21:05 GMT)
--------------------------------------------------
https://www.google.com/search?q=amber glass bottle&rlz=1C1NH...
--------------------------------------------------
Note added at 41 mins (2016-05-19 02:21:05 GMT)
--------------------------------------------------
https://www.google.com/search?q=amber glass bottle&rlz=1C1NH...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you, Angela!"
20 mins
бутылка из желтого стекла
встречается чаще янтарного и звучит привычнее, а к янтарному желательно добавлять - янтарного цвета
Note from asker:
Спасибо Вам большое! Искала подтверждение, что нужно писать в документах, в частности в аналитическом отчете, который я переводила, "бутылка из стекла янтарного цвета", но, к сожалению, так и не нашла. Спасибо! |
+1
1 hr
бутылка из янтарного стекла
мне недавно правильно подсказали
http://steklo-profi.ru/info/168-statiya-4.html
цитата:
Янтарное стекло Amber glass
Стекло, различных цветов янтарного оттенка: от светло-желтого до темно-красного или буро-коричневого
http://steklo-profi.ru/info/168-statiya-4.html
цитата:
Янтарное стекло Amber glass
Стекло, различных цветов янтарного оттенка: от светло-желтого до темно-красного или буро-коричневого
Note from asker:
Спасибо большое! Спасибо за ссылку! Долго решала, какое значение из предложенных выбрать, какое подходит именно для моего контекста. Видимо, все-таки "бутылка из коричневого стекла" http://www.moslabo.ru/info/08-04-14/ Спасибо! |
5 hrs
склянка из темного стекла
так принято. точный запрос в гугл: "склянка * темного стекла" пробы нефть. попробуйте заменить на Янтарного или Желтого. "Бутылка" тоже используется, чаще в скобках: склянка (бутылка)...
--------------------------------------------------
Note added at 5 час (2016-05-19 07:10:34 GMT)
--------------------------------------------------
но, если текст не совсем-совсем технический, можно и по Angela Greenfield: бутылка из коричневого стекла.
--------------------------------------------------
Note added at 5 час (2016-05-19 07:10:34 GMT)
--------------------------------------------------
но, если текст не совсем-совсем технический, можно и по Angela Greenfield: бутылка из коричневого стекла.
Note from asker:
Спасибо! |
Peer comment(s):
neutral |
Oleg Nenashev
: если по ГОСТ Р 52659-2006 или 2517-2012, то точно бутылка, а не склянка
11 hrs
|
1 day 2 hrs
бутылка из стекла цвета янтаря
Note from asker:
Спасибо! |
Something went wrong...