Oct 21, 2019 12:57
4 yrs ago
1 viewer *
English term
Technical PR
English to French
Marketing
Media / Multimedia
Technical PR
The meaning is quite transparent: "Technical public relations", but I wonder what is the correct form used for French?
PR techniques???
PR techniques???
Proposed translations
(French)
3 | Relations publiques spécialisées dans le domaine technique | Laurence Leiby |
4 | RP techniques | Samuel Clarisse |
3 | communications techniques | Antoine Dequidt |
Proposed translations
7 mins
Selected
Relations publiques spécialisées dans le domaine technique
Ma proposition est un peu longue, mais je ne suis pas sûre qu'il existe un terme spécifique en FRA.
4 KudoZ points awarded for this answer.
1 hr
RP techniques
Je le dirais ainsi
2 hrs
communications techniques
Suggestion
--------------------------------------------------
Note added at 2 heures (2019-10-21 15:20:06 GMT)
--------------------------------------------------
Exemple : chargé des communications techniques
--------------------------------------------------
Note added at 2 heures (2019-10-21 15:21:02 GMT)
--------------------------------------------------
ou 'chargé de la communication des informations techniques'
--------------------------------------------------
Note added at 2 heures (2019-10-21 15:20:06 GMT)
--------------------------------------------------
Exemple : chargé des communications techniques
--------------------------------------------------
Note added at 2 heures (2019-10-21 15:21:02 GMT)
--------------------------------------------------
ou 'chargé de la communication des informations techniques'
Something went wrong...