Glossary entry

Spanish term or phrase:

la elevación de dichos materiales

English translation:

hoisting of said materials / lifting of said materials

Added to glossary by Robert Forstag
Sep 2, 2020 19:33
3 yrs ago
29 viewers *
Spanish term

la elevación de dichos materiales

Spanish to English Tech/Engineering Law: Contract(s) Construction - Spain
From a contract for a construction project:

Descargas, transporte, reparto de materiales y herramientas, así como la asistencia durante ***la elevación de dichos materiales***, pudiendo utilizar medios de elevación y personal para su manejo, existentes en la obra.
Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (1): AllegroTrans

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

+6
39 mins
Selected

hoist said materials

...as well as assistance to hoist said materials.
...as well as assistance whilst said materials are being hoisted.

What is a materials hoist?
A hoist is a device used to lift or move material. The lifting force is provided by a drum (or wheel) on which wraps a rope (wire or fibre) or a chain.

There are different types of hoists – Electro-hydraulic, manual or lever operated, base mounted, or pendant cranes. These hoists are different in the way they move, but the precautions that should be taken when working with them are similar.

Always follow the manufacturer's recommendations for the hoist you are using.

https://www.ccohs.ca/oshanswers/safety_haz/materials_handlin...

Hoist is a device for raising or lowering a load by means of a drum or wheel lift to which wraps the rope or chain. It can be operated by hand, is driven electrically or pneumatically, and the chain or wire rope fibers are used as lifting device. The load connected to the lifting means of a lifting hook

https://basiccivilengineering.com/2015/05/use-of-hoist-in-co...



--------------------------------------------------
Note added at 44 mins (2020-09-02 20:18:17 GMT)
--------------------------------------------------

If you hoist something heavy somewhere, you lift it or pull it up there.

https://www.collinsdictionary.com/dictionary/english/hoist

--------------------------------------------------
Note added at 3 days 2 hrs (2020-09-05 21:50:44 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

'Lifting' occurred to me later but I didn't include it in my answer because I saw that AllegroTrans had already suggested it. I didn't want anyone to accuse me of copying. Glad to have helped! Thanks for the points, Robert :-)
Peer comment(s):

agree David Hollywood : but I would say "hoisting" and you could also say "these" rather than "said"
7 hrs
Thank you, David :-)
agree Adrian MM. : As in quite a few ProZ translators recycling past questions and being thereby 'hoisted by their own petard'.
17 hrs
:-) :-)
agree philgoddard : But not "said".
17 hrs
No, probably not, though I'd need to see the rest of the text to be completely sure. Cheers, Phil :-)
agree Antonella Perazzoni
17 hrs
Thank you, Antonella :-)
agree patinba : But please don't use "said" unless you are a Victorian lawyer (or Adrian, maybe :) )
23 hrs
Ok, I won't use 'said'! Thanks, patinba.
agree Robert Copeland
2 days 4 hrs
Thank you, Robert :-)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Either hoisting or lifting would work, as would either "said" or "those" in the second part of the phrase. Thank you, Helena. Thanks also to others who responded and commented."
51 mins

the raising of this material

Unloading, transport and distribution of material and tools, as well as assistance provided during the raising of this material using means of elevation and personnel working on the site.
Something went wrong...
4 hrs

the lifting of these/the said matreials

Unloading, transport, distribution of materials and tools, as well as assistance during the *** lifting of the said materials ***, being able to use the lifting means and personnel for their handling, as existing on site.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search