Glossary entry

Spanish term or phrase:

contenedor isotérmico

English translation:

isothermal container

    The asker opted for community grading. The question was closed on 2021-04-10 12:54:16 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Apr 6, 2021 18:17
3 yrs ago
22 viewers *
Spanish term

contenedor isotérmico

Spanish to English Tech/Engineering Physics contenedor isotérmico
Contexto:
Si tu empresa se dedica a la alimentación, salud, entrega o catering, no puedes perderte este artículo sobre contenedores isotérmicos. Mantienen la temperatura de tus productos durante el transporte mediante un sistema de refrigeración. A continuación, te explicamos con más detalles qué es un contenedor isotérmico y las diferentes opciones que Olivo Logistics ha diseñado para tu empresa.

As adjectives the difference between isothermal and isothermic. is that isothermal is of or pertaining to a process that takes place at constant temperature while isothermic is (physics) (of a thermodynamic process ) during which the temperature remains constant.
https://wikidiff.com/isothermic/isothermal
El problema que se presenta aquí es que mientras en inglés existen dos palabras con diferencia mínima en cuanto al significado, en español solo existe una.

Discussion

Neil Ashby Apr 7, 2021:
I agree with Phil, the two definitions given in the question are the same thing reworded. Besides, the physics definitions don't really apply when we're just talking about the catering industry.
Robert Copeland Apr 7, 2021:
I agree that Isothermal container would be better here
philgoddard Apr 6, 2021:
I don't believe there's any difference between them, and your reference appears to have been written by a bot. "Isothermal containers" gets ten times as many hits, however.

Proposed translations

+3
8 hrs
Selected

isothermal container

ok

--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2021-04-07 02:25:47 GMT)
--------------------------------------------------

Find your isothermal container easily amongst the 20 products from the leading brands (Sarstedt, ...) on MedicalExpo, the medical equipment specialist for your ...


--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2021-04-07 02:26:22 GMT)
--------------------------------------------------

Made out of expanded polystyrene (EPS), Polymos' isothermal containers are designed to maintain the cold chain, from start to finish.

--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2021-04-07 02:27:26 GMT)
--------------------------------------------------

Nordcontenitori isothermal containers for food products are highly resistant to the corrosive and deteriorating effects of chemical agents and weathering

--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2021-04-07 02:28:03 GMT)
--------------------------------------------------

standard nomenclature

--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2021-04-07 02:29:00 GMT)
--------------------------------------------------

The Isothermal Container RCTP20 from Royal Catering guarantees a safe and easy transport of hot and cold ...
Jan 28, 2019 · Uploaded by Royal Catering
Peer comment(s):

agree neilmac
4 hrs
thanks Neil
agree Neil Ashby
7 hrs
thanks Neil
agree Miriam Ordóñez
13 hrs
thanks/gracias Miriam
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you for your confirmation. "
+1
1 hr

insulated box

No utilizaría el literal en este caso.
Isotérmico hace referencia en este caso a una caja capaz de evitar la pérdida de temperatura por transmisión, manteniendo estable la temperatura ambiente del interior de la misma. Esa idea se traslada habitualmente como insulated box en inglés, aunque existen otras denominaciones según los casos -pej. cold chain packaging. En ámbito alimentario, insulated box parece lo más común.

--------------------------------------------------
Note added at 5 days (2021-04-11 20:59:12 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Sí, tal y como comentaba en respuesta, en este contexto "insulated" resulta bastante más común en inglés (versus el literal isothermal, que aparece sobre todo en traducciones antes que en originales ingleses -fíjate por ejemplo en Royal Catering, una empresa transnacional de origen alemán). Lo mismo ocurre con "container", que en este contexto particular generalmente alude a grandes contenedores (de los utilizados en embarcaciones, por ejemplo) versus "box", que es a lo que "contenedor isotérmico" hace referencia habitualmente.
Note from asker:
Gracias Chema, "insulated" es también perfectamente correcto e incluso en una búsqueda aparece con mayor frecuencia.
Peer comment(s):

agree Robert Carter : Or container, when they're not specifically boxes, but yes, "insulated" seems far more intuitive in English than "isothermal", which most people wouldn't have a clue about.
22 hrs
Thanks, Robert. And yes, container, of course, depending on the specific context. ¡Saludos!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search