May 24, 2021 21:01
2 yrs ago
64 viewers *
French term

code de l'éducation

Non-PRO French to English Other Education / Pedagogy
In translating a university diploma from France

code de l'éducation

Here is the sentence: vu le code de l'éducation

Code of education just does not sound right to me.

Does anyone have any suggestions?

Many thanks
Change log

May 24, 2021 23:14: Yvonne Gallagher changed "Level" from "PRO" to "Non-PRO"

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (3): philgoddard, Rachel Fell, Yvonne Gallagher

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

+10
6 mins
Selected

education code

Peer comment(s):

agree writeaway : if common sense is all that's needed to arrive at a translation
20 mins
agree Barbara Cochran, MFA
28 mins
agree philgoddard
35 mins
agree Yolanda Broad
50 mins
agree Daryo : or "codex" if you fancy throwing in some Latin.
1 hr
agree Katarina Peters
1 hr
agree Yvonne Gallagher
2 hrs
agree Lucy Teasdale
11 hrs
agree Conor McAuley
11 hrs
agree Nikki Scott-Despaigne : Code of Education, Education Code. Whichever term you chose, in English, it will need capital letters.
13 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
721 days

Reference comments

13 hrs
Reference:

Official source

https://www.legifrance.gouv.fr/codes/id/LEGITEXT000006071191...

The Code de l'éducation can be found here, as all Codes and similar sources. ;-)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search