May 12, 2022 23:25
2 yrs ago
27 viewers *
English term
on bumper bowling mode
English to Portuguese
Bus/Financial
Business/Commerce (general)
You can think about (Service A) as a (Service B) on bumper bowling mode.
A ideia é a seguinte: o (Serviço A) oferece muitas funções do (Serviço B), mas é bem mais fácil de usar. Tem configurações automáticas, interface mais simples, tudo para facilitar a vida de usuários menos experientes.
Como traduzir isso levando em conta que aqui no Brasil pouquíssima gente conhece essa modalidade de boliche (bumper bowling)? Conseguem pensar em alguma outra analogia que funcione aqui no Brasil?
Agradeço a atenção.
A ideia é a seguinte: o (Serviço A) oferece muitas funções do (Serviço B), mas é bem mais fácil de usar. Tem configurações automáticas, interface mais simples, tudo para facilitar a vida de usuários menos experientes.
Como traduzir isso levando em conta que aqui no Brasil pouquíssima gente conhece essa modalidade de boliche (bumper bowling)? Conseguem pensar em alguma outra analogia que funcione aqui no Brasil?
Agradeço a atenção.
Proposed translations
(Portuguese)
Proposed translations
+2
9 mins
Selected
muito mais fácil de usar
Sugestão.
--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2022-05-12 23:35:21 GMT)
--------------------------------------------------
Pegando carona na sua descrição, Matheus.
--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2022-05-12 23:35:21 GMT)
--------------------------------------------------
Pegando carona na sua descrição, Matheus.
Peer comment(s):
agree |
Clauwolf
12 hrs
|
Obrigado!
|
|
agree |
Paulo Ribeiro
: "O iMovie é muito mais fácil de usar, e para iniciantes, é sem dúvida a melhor escolha": https://marketsplash.com/pt/alternativas-imovie/
1 day 6 hrs
|
Obrigado!
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Obrigado pelas sugestões e comentários! Boa semana a todos!"
8 mins
com rodinhas
Bom, pensando que é uma analogia, acredito que poderia ser feita a referência a uma bicicleta com rodinhas. Acredito que passe a mesma ideia e a expressão seja bem conhecida pelos brasileiros.
Então, a tradução poderia ser: Pode-se pensar no serviço A como um serviço B com rodinhas.
Então, a tradução poderia ser: Pode-se pensar no serviço A como um serviço B com rodinhas.
29 mins
no modo de “câmbio automático”
Considerando é um contexto de interface mais facilidade para usuários menos experientes, talvez uma analogia com carros seja mais fácil em vez de esportes. Pensar no Serviço A como um Serviço B no modo “câmbio automático” de um carro. Brasileiro amam carros e vão captar o sentido bem rápido.
43 mins
no modo fácil
Sugestão.
45 mins
igual, só que melhor
https://duckduckgo.com/?q=igual só que melhor&atb=v315-1&ia=...
Parece meio bobo, mas foi a primeira coisa que me veio à cabeça. E não é que no Google a gente acha um monte de coisas "igual, só que melhor"?
Mas eu sei que se for um texto "sério" não dá pra usar, pode ficar esquisito.
Parece meio bobo, mas foi a primeira coisa que me veio à cabeça. E não é que no Google a gente acha um monte de coisas "igual, só que melhor"?
Mas eu sei que se for um texto "sério" não dá pra usar, pode ficar esquisito.
8 hrs
no modo sem canaletas/com as canaletas cobertas
12 hrs
Com açúcar
Sugestão.
Pensei na analogia do "mamão com açúcar", que usamos para indicar que alguma coisa é muito fácil.
Pensei na analogia do "mamão com açúcar", que usamos para indicar que alguma coisa é muito fácil.
+1
12 hrs
... só que fácil, descomplicado e intuitivo
Acho que vai bem hein!
https://www.google.com/search?q=totalmente intuitivo e desco...
--------------------------------------------------
Note added at 13 hrs (2022-05-13 12:25:42 GMT)
--------------------------------------------------
apesar de não ser uma analogia...
https://www.google.com/search?q=totalmente intuitivo e desco...
--------------------------------------------------
Note added at 13 hrs (2022-05-13 12:25:42 GMT)
--------------------------------------------------
apesar de não ser uma analogia...
Peer comment(s):
agree |
Paulo Ribeiro
: "Introdução à teoria da música de um modo fácil, descomplicado e intuitivo": https://www.superprof.com.br/aulas-saxofone-piano-guitarra-t...
17 hrs
|
Thanks Paulo!
|
+1
13 hrs
no nível/modo iniciante
Sugestão. Analogia com video games.
23 hrs
1 day 6 hrs
é mais fácil usá-lo do que fazer miojo
Se você quiser usar a expressão, recomendo reformular a frase:
O Service A apresenta as mesmas funções do Serviço B, só que é muito mais simples e intuitivo. É mais fácil usá-lo do que fazer miojo!
Fica um tom mais brincalhão, então depende da marca. Alguns exemplos:
“reinicie e pronto! Mais fácil que fazer miojo... rsrs”
https://answers.microsoft.com/pt-br/windows/forum/all/window...
“Te ajudarei a começar a poupar, com preenchimento de uma única planilha prática e eficiente para organizar seu sua vida financeira, que uso até a hoje. Sem complicações. Mais fácil que fazer miojo!”
https://www.vintepila.com.br/servicos/conselhos-financeiros/...
“O esquema de trava da LS2 é perfeita, é mais fácil que fazer Miojo rs”
https://www.pequenasnotaveis.net/archive/index.php?t-45875.h...
“mas assim que ele começou a fazer parecer que marcar gols é mais fácil que fazer miojo”
https://www.reddit.com/r/soccer/comments/rmugha/hulk_the_bes...
Abra a discussão no Reddit se não o termo não aparecerá.
O Service A apresenta as mesmas funções do Serviço B, só que é muito mais simples e intuitivo. É mais fácil usá-lo do que fazer miojo!
Fica um tom mais brincalhão, então depende da marca. Alguns exemplos:
“reinicie e pronto! Mais fácil que fazer miojo... rsrs”
https://answers.microsoft.com/pt-br/windows/forum/all/window...
“Te ajudarei a começar a poupar, com preenchimento de uma única planilha prática e eficiente para organizar seu sua vida financeira, que uso até a hoje. Sem complicações. Mais fácil que fazer miojo!”
https://www.vintepila.com.br/servicos/conselhos-financeiros/...
“O esquema de trava da LS2 é perfeita, é mais fácil que fazer Miojo rs”
https://www.pequenasnotaveis.net/archive/index.php?t-45875.h...
“mas assim que ele começou a fazer parecer que marcar gols é mais fácil que fazer miojo”
https://www.reddit.com/r/soccer/comments/rmugha/hulk_the_bes...
Abra a discussão no Reddit se não o termo não aparecerá.
Discussion