Aug 18, 2017 07:28
6 yrs ago
1 viewer *
English term
lifeline package
English to Polish
Other
Telecom(munications)
“Thematic Package” means a package or mix of Pay TV channels (in digital or analogue form) which contain predominantly documentary, kids or educational programmes which are retailed by the Distributor so that Subscribers can purchase this package without subscribing to any other packages of Pay TV channels other than the lifeline package.
Umowa z niemieckim dystrybutorem, więc zakładam, że autor tekstu nie był angielskim nativem.
Umowa z niemieckim dystrybutorem, więc zakładam, że autor tekstu nie był angielskim nativem.
Proposed translations
(Polish)
3 | pakiet podstawowy | Andrzej Skiba |
Proposed translations
8 hrs
Selected
pakiet podstawowy
terminem "lifeline" określa się najbardziej podstawowy pakiet telewizji kablowej, oferujący w większości podstawowe lokalne kanały
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "dziękuję"
Discussion
http://delhitel.com/bloomville_channel.php
Poniżej jest basic package - czyli mój pakiet podstawowy. Więc może lifeline to jednak jakiś "pakiet niezbędny"... Tak by też wynikało z opisu do pytania. Trzeba lifeline packet wziąć, niezależnie od tego jakie inne pakiety się wybierze. Czyli nie można mieć tylko pakietu przyroda/sport - trzeba mieć pakiet niezbędny i do niego dopiero dokupić pakiet przyroda/sport etc. Tak rozumuję, ale może jestem w błędzie.
Basic Lifeline Package – Only $37.95/month
http://www.midcentury.com/business/optura-business/
W twoim przypadku może być podobnie. Czy musisz wymyślać polską nazwę? W podanym kontekście podejrzewam, że nie, bo to raczej zadanie dla marketingu.
Autor powinien był napisać z wielkiej litery: ...without subscribing to any other packages of Pay TV channels other than the Lifeline package.