Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
activateurs de commerce
German translation:
Wir bringen Ihr Geschäft /Ihren Handel / Ihren Absatz in Schwung
Added to glossary by
BrigitteHilgner
Jul 21, 2014 12:46
9 yrs ago
French term
activateurs de commerce
French to German
Marketing
Advertising / Public Relations
Werbebroschüre
Eine Marketingfirma stellt sich als "activateurs de commerce" vor. Wie sagt man das im Deutschen?
Proposed translations
(German)
3 +1 | Wir bringen Ihr Geschäft /Ihren Handel / Ihren Absatz in Schwung | BrigitteHilgner |
3 | Vorschläge | Andrea Halbritter |
Change log
Jul 21, 2014 12:53: Steffen Walter changed "Field" from "Other" to "Marketing"
Aug 4, 2014 06:44: BrigitteHilgner Created KOG entry
Proposed translations
+1
2 hrs
Selected
Wir bringen Ihr Geschäft /Ihren Handel / Ihren Absatz in Schwung
Es kommt natürlich darauf an, wer (welche Art Unternehmen) angesprochen wird, wie der Stil insgesamt gehalten ist, etc.
Salopp könnte man vielleicht sagen:
Wir sind das Tonikum für Ihr Geschäft.
Wir bringen Pepp in Ihr Geschäft.
Salopp könnte man vielleicht sagen:
Wir sind das Tonikum für Ihr Geschäft.
Wir bringen Pepp in Ihr Geschäft.
Peer comment(s):
agree |
Andrea Halbritter
: "In Schwung" finde ich gut, so das Ganze nicht zu lang wird... Pepp ist nicht unbedingt mit Umsatz verbunden, Tonikum versteht nicht jeder.
9 mins
|
Das ist alles Geschmacksache & hängt vom Kontext & Stil ab. Ich finde auch nicht alle Ihrer Vorschläge gelungen. Wenn wir hier nur auf "optimale" Antworten setzen, stellt bald niemand mehr eine Antwort ein. :-)
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Wir bringen Ihr Geschäft in Schwung - gute Idee, danke!"
1 hr
Vorschläge
Ich denke, das geht nur relativ frei, z. B.:
Wir bringen Sie voran!
Steigern Sie Ihren Umsatz!
Umsatz boosten - mit uns
etc.
Ein deutsches Substantiv wird eher schwierig - denke ich.
--------------------------------------------------
Note added at 2 heures (2014-07-21 14:53:57 GMT)
--------------------------------------------------
andere Ideen:
Wir treiben Ihren Umsatz nach oben.
Die Umsatztreiber
Wir bringen Sie voran!
Steigern Sie Ihren Umsatz!
Umsatz boosten - mit uns
etc.
Ein deutsches Substantiv wird eher schwierig - denke ich.
--------------------------------------------------
Note added at 2 heures (2014-07-21 14:53:57 GMT)
--------------------------------------------------
andere Ideen:
Wir treiben Ihren Umsatz nach oben.
Die Umsatztreiber
Discussion
ACTIVATEURS DE COMMERCE
Notre métier est de concevoir et de produire des dispositifs multicanal générateurs de résultats pour la distribution physique et à distance
z. B. Mit uns gewinnen Sie Kunden.
Wie lautet der Kontext?