Glossary entry (derived from question below)
Mar 9, 2012 15:42
12 yrs ago
2 viewers *
Italian term
S.C.R.L.
Italian to Russian
Other
Finance (general)
Banking
Что означает сокращение S.C.R.L. (оно присуствует в названии банка), если S.R.L. - общество с ограниченной ответственностью?
Proposed translations
(Russian)
4 +1 | ТОО | sofyabolotina |
4 +1 | Società cooperativa a responsabilità limitata | Esegeda |
4 | СЧРЛ | nikolay09 |
Proposed translations
+1
18 mins
Selected
ТОО
Società consortile con la resposabilità limitata
товарищество с ограниченной ответственностью ТОО
товарищество с ограниченной ответственностью ТОО
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Большое спасибо, Sofya!"
+1
48 mins
Società cooperativa a responsabilità limitata
Возможно, не нужно приводить дословный перевод организационно-правовой формы компании, достаточно просто транслитерировать: Сцрл. Уточните у заказчика.
--------------------------------------------------
Note added at 1 час (2012-03-09 17:19:53 GMT)
--------------------------------------------------
Проконсультировалась с итальянскими специалистами, они считают, сто данная аббревиатура может расшифровываться двояко, в случае с банком полагают, что все-таки società cooperativa. Попробуйте прогуглить аббревиатуру с самим названием банка, возможно найдете более точную информацию.
--------------------------------------------------
Note added at 1 час (2012-03-09 17:19:53 GMT)
--------------------------------------------------
Проконсультировалась с итальянскими специалистами, они считают, сто данная аббревиатура может расшифровываться двояко, в случае с банком полагают, что все-таки società cooperativa. Попробуйте прогуглить аббревиатуру с самим названием банка, возможно найдете более точную информацию.
Reference:
http://www.giorgiotave.it/forum/consulenza-fiscale/176284-cosa-significa-s-c-r-l-esiste-ancora.html
Note from asker:
Большое спасибо, Esegeda! |
Peer comment(s):
agree |
Assiolo
: http://it.wikipedia.org/wiki/Banca_popolare Совершенно верно, это кооперативное общество с ограниченной ответственностью.
1 hr
|
спасибо за оценку и ценный комментарий :)
|
8 hrs
СЧРЛ
При переводе текста на русский смысл этого сокращения может иметь только прикладное значение, так как на русский особенно в официальных документах такие вещи не переводятся: остаются Spa, Srl (СПА, Срл. и т. д.). Точно так же на итальянский не переводятся (остаются в транслитерационном виде) русские сокращения ООО, ОАО и т. д. Так что стоить оставить, как есть: СЧРЛ (без ТОО).
Something went wrong...