Sep 27, 2021 20:35
2 yrs ago
8 viewers *
Polish term

etapowe pozwolenie na budowę

Polish to German Other Other
Witam!
proszę o pomoc przy tłumaczeniu powyższego zwrotu.
Kontekst: Etapowe pozwolenia na budowę wydawane są tylko na wniosek inwestora.
W tekście pojawia się także słowo "etapowanie" inwestycji. Potrzebuje oba te wyrażenia.

Z góry uprzejmie dziękuje!
Proposed translations (German)
3 abgestufte/gestaffelte

Proposed translations

15 days

abgestufte/gestaffelte

Abgestufte/gestaffelte Baugenehmigungen werden nur auf Antrag des Bauherrn erteilt.
"abgestuft" ist hierarchisch zu verstehen, d. h. vom Verfahren, der Komplexität, der Tragweite etc. unterschiedlich relevante Baubewilligungen.
"gestaffelt" trifft zu, wenn es um etappenweise Genehmigungen geht, d. h. Wenn Bauschritt 1 genehmigt ist, kann dieser ausgeführt werden, dann braucht es eine Genehmigung für Bauschritt 2 usw. Hängt vom Kontext ab, was besser zutrifft.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search