Idiomas de trabajo:
español al inglés
inglés (monolingüe)
español (monolingüe)

Michelle Welchons
Reliable, Efficient, Dedicated

Estados Unidos
Hora local: 12:25 CDT (GMT-5)

Idioma materno: inglés Native in inglés
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

Tipo de cuenta Traductor o intérprete autónomo
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliaciones This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Servicios Translation, Editing/proofreading, Voiceover (dubbing), Transcription
Especialización
Se especializa en
Negocios / Comercio (general)Folklore
General / Conversación / Saludos / CartasPoesía y literatura
Ciencias sociales, sociología, ética, etc.Viajes y turismo

Tarifas

Actividad en KudoZ (PRO) Puntos de nivel PRO 56, Preguntas respondidas: 48, Preguntas formuladas: 31
Historial de proyectos 10 proyectos mencionados    5 comentarios positivos de clientes

Payment methods accepted Transferencia electrónica, PayPal, Venmo
Muestrario Muestras de traducción: 2
Experiencia Años de experiencia: 18 Registrado en ProZ.com: Jan 2006
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credenciales español al inglés (Louisiana Registered Interpreter)
Miembro de N/A
Software Microsoft Word, OmegaT, MS Office, Trados Studio
Events and training
Bio
Mis especializaciones incluyen la literatura, los negocios, las ciencias sociales, y el arte; también tengo experiencia traduciendo en otras áreas.  He hecho estudios extensivos del español, incluyendo cursos de Literatura Española y Negocios en español.  Soy intérprete judicial registrada en el estado de Louisiana, EEUU.  Soy nativa de los Estados Unidos; he vivido en varios países latinoamericanos durante los últimos 7 años, lo cual me ha dado un vocabulario variado y un buen conocimiento de las particularidades y jergas de diversas regiones, tanto del español como el inglés.

Tengo más muestras de mi trabajo y referencias disponsibles.
Este miembro obtuvo puntos KudoZ al ayudar a otros traductores a traducir términos de nivel PRO. Haga clic en total(es) de puntos para ver los términos traducidos.

Total de ptos. obtenidos: 60
Puntos de nivel PRO: 56


Idiomas con más puntos (PRO)
inglés al español32
español al inglés16
inglés4
español4
Campos generales con más puntos (PRO)
Otros24
Arte/Literatura12
Mercadeo8
Ciencias sociales8
Negocios/Finanzas4
Campos específicos con más puntos (PRO)
Poesía y literatura12
Jergas12
Textil / Ropa / Moda8
Publicidad / Relaciones públicas4
Educación / Pedagogía4
Lingüística4
Varios4
Puntos en 2 campos más >

Ver todos los puntos obtenidos >

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects10
With client feedback5
Corroborated5
100% positive (5 entries)
positive5
neutral0
negative0

Job type
Translation8
Editing/proofreading2
Language pairs
español al inglés7
inglés2
español1
Specialty fields
Viajes y turismo1
Educación / Pedagogía1
Medicina (general)1
Modismos / Máximas / Dichos1
Other fields
Medicina: Farmacia3
Varios3
Mercadeo / Estudios de mercado1
Derecho: contrato(s)1
Palabras clave: latin america, latin american, spanish, literature, buisness, literatura, negocios, español, native, music. See more.latin america, latin american, spanish, literature, buisness, literatura, negocios, español, native, music, música, transcription, transcripcion. See less.


Última actualización del perfil
Mar 31, 2020



More translators and interpreters: español al inglés   More language pairs