Nata a Roma, ho conseguito una Laurea alla Sorbona e una all'Università di Roma. Poi ho frequentato il biennio di specializzazione della Scuola Superiore dei Lingue Moderne per Interpreti e Traduttori dell'Università di Trieste (lingue: italiano, francese e spagnolo).
Dal 1997 lavoro come traduttrice free-lance, per case editrici italiane e francesi e per clienti privati, in diversi ambiti: scienze umane, cinema (adattamento di sceneggiature e storia del cinema), turismo ed enogastronomia, marketing e pubblicità.
Insegno lingua francese all'Università della Calabria dal 1998, dove sono stata professore a contratto nei Dipartimenti di Lingue (corsi di traduzione), Scienze dell'educazione (corsi di didattica delle lingue e della traduzione), Economia (francese per economia aziendale e scienze turistiche).
Italienne de naissance, titulaire d'une Maîtrise à la Sorbonne et d'une
Maîtrise à l'Université de Rome, j'ai ensuite suivi deux années de spécialisation à l'école de traduction de l'Université de Trieste (langues: italien, français et espagnol).
Je travaille comme traductrice free-lance depuis 1997, dans différents domaines: sciences humaines, cinéma (adaptation de scénarios et histoire du cinéma), tourisme et gastronomie, marketing et publicité.
J'enseigne le français à l'Université de la Calabre (Italie) depuis 1998: j'ai été titulaire de cours magistraux (sous CDD) auprès des Départements de Langues Etrangères (cours de traduction), Sciences de l'éducation (cours de didactique des langues et de la traduction), Economie (français pour l'entreprise et les sciences du tourisme). |