We care for the quality of our translations and provide a thorough linguistic revision.
Poliglot is close to the Romanian academic world and has the best possible technical and scientific revision in every field: humanities, fine arts, health, engineering, agriculture and animal health etc.
With a team of young professional translators, Poliglot has already an extensive experience in translating the EU legislation ("acquis communautaire") into Romanian language.
In 2000-2001 Poliglot translated 8,000 pages of the "acquis communautaire", as the main sub-contractor of a Phare project. In 2002 we contracted with the Romanian government the translation of 10,000 pages of EU legislation and the revision of 20,000 more pages. We are currently the official contractor for more EU translations to be delivered in 2003 and 2004. |