Idiomas de trabalho:
português para italiano
italiano para português
italiano (monolíngüe)

Floriana Sciumbata
Translations and effective writing

Trieste, Friuli-Venezia Giulia, Itália
Horário Local: 14:35 CEST (GMT+2)

Nativo para: italiano 
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
Nenhum feedback coletado
Tipo de conta Tradutor e/ou intérprete freelance
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliações This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Serviços Translation, Editing/proofreading, Website localization, MT post-editing, Transcription, Software localization, Subtitling, Training
Especialização
Especializado em:
Medicina: cardiologiaComputadores: hardware
Computadores: softwareComputadores: sistemas, redes
TI (Tecnologia da Informação)Internet, comércio eletrônico
Mídia/multimídiaFotografia/tratamento de imagens (e artes gráficas)
Computadores (geral)Cozinha/culinária


Taxas
português para italiano - Taxa padrão: 0.10 EUR por palavra/ 35 EUR por hora
italiano para português - Taxa padrão: 0.10 EUR por palavra/ 35 EUR por hora
italiano - Taxa padrão: 0.10 EUR por palavra/ 35 EUR por hora
inglês para italiano - Taxa padrão: 0.10 EUR por palavra/ 35 EUR por hora
italiano para inglês - Taxa padrão: 0.10 EUR por palavra/ 35 EUR por hora

Experiência Anos de experiência em tradução: 10 Registrado no ProZ.com: Jan 2020.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Certificações N/A
Associações N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Google Translator Toolkit, MateCat, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, OmegaT, Passolo, Powerpoint, ProZ.com Translation Center, Trados Online Editor, Trados Studio, Wordfast
Bio

BA and an MA in Specialised Translation and Conference Interpreting at the University of Trieste (Italy), and currently carrying out a Ph.D. in Italian Linguistics at the University of Udine (Italy).

I have five years of experience as a freelance translator and interpreter, working with Italian, English, Spanish, Portuguese, and Norwegian. I specialised in technical, medical, legal and IT-related translation, localisation, subtitling, proofreading and (post)editing.

I have a passion for linguistics, and I offer linguistics-related services as creating corpora, labelling them, gathering linguistic data, analysing texts, and so on.

Lately, I have rediscovered my interest for IT and all the related subjects. I have started my journey through coding and I am very happy about the possibilities that it will provide me in the future!



Última atualização do perfil
Jan 22, 2020