This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services
Translation, Editing/proofreading, Subtitling, Language instruction, Native speaker conversation
Expertise
Specializes in:
Psychology
Education / Pedagogy
Social Science, Sociology, Ethics, etc.
Poetry & Literature
Linguistics
Volunteer / Pro-bono work
Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Spanish to English: Excerpt: Rural woman begs that political prisoner Jeisy Lagos be returned to Jinotega to be able to visit her (Articulo 66) General field: Other
Source text - Spanish Antes fue policía
Jeisy Lagos fue detenida el pasado 26 de julio, a las 6: 30 de la tarde. La joven ya sabía que había una orden de captura en su contra, esperando ser ejecutada por la institución policial, esto por las amistades que conservaba en la Policía, tras servir más de cinco años a la institución del orden.
Desde los 17 años, Jeisy ingresó como Policía Voluntaria y, posteriormente, tras estudiar en la Academia, se desempeñó como suboficial en el área de inteligencia, en la estación policial de Jinotega, pero se dio de baja al necesitar tiempo para criar a su hijo, quien ahora tiene cinco años y no está enterado de que su madre es una presa política.
La joven tiene más de tres meses de estar detenida por protestar en contra del régimen de Daniel Ortega y Rosario Murillo, además, de proveer comida y café a muchachos que decidieron levantar tranques en Jinotega. Actualmente, es acusada por el Ministerio Público de ser “terrorista, entorpecer los servicios públicos, secuestrar, torturar y robar”, en los tranques que se colocaron en la comarca Villa Valencia, de Jinotega.
Lagos es descendiente de una familia de campesinos que se dedican a la agricultura. Ellos no la apoyaban en su decisión de participar en las manifestaciones azul y blanco, pues temían de las represalias que podían venir en su contra. La mamá de Jeisy, Ismelda del Rosario Lagos, se acuerda que, desde el 19 de abril, empezó a decirle a su hija que no anduviera en esas marchas y, posteriormente, le advirtió que no fuera a dejar comida a los tranques, pero Jeisy estaba decidida a seguir haciéndolo porque rechazaba la represión gubernamental.
“Nosotros no estábamos de acuerdo en que anduviera en las marchas, presentíamos que le podía pasar eso. Nosotros como familia la aconsejábamos ´no andes en eso, salite´, pero como ella es independiente, entonces no nos escuchaba porque ella estaba con que su lucha era pacífica, porque decía que las autoridades estaban siendo injustas”, detalló Ismelda Lagos.
Translation - English Before, she was a police officer
Jeisy Lagos was detained the past 26 of July, at 6:30 in the evening. The young woman already knew that there was a warrant for her arrest, pending execution by the police force, because of the friendships she maintained in the police after having served more than five years in the institution of order.
Since she was 17 years old, Jeisy joined the force as a Volunteer Police Officer, and afterwards, after studying in the academy, she worked as a non-comissioned officer in the area of intelligence in the Jinotega police station, but she resigned because she needed time to raise her son, who currently is five years old and does not understand that his mother is a political prisoner.
The young woman has been detained for more than three months as a political prisoner for protesting against the regime of Daniel Ortega and Rosario Murillo, and furthermore for providing food and coffee to the young people who decided to raise barricades in Jinotega. Currently, she is accused by the Prosecution Authorities of being “a terrorist, impeding public services, kidnapping, torture, and theft” in the barricades that were placed in the Villa Valencia region of Jinotega.
Lagos is a descendant of a rural family that works in agriculture. They did not support her decision to participate in the blue and white protests, as they feared retaliation against her. Jeisy’s mother, Ismelda del Rosario Lagos, remembers that, since April 19th, she began to tell her daughter not to go to these marches, and subsequently, advised her that she shouldn’t bring food to the barricades, but Jeisy was determined to continue doing so because she rejected the governmental repression.
“We did not agree with her going to the marches, we told her that this could happen. As a family we advised her ‘don’t do this, leave it,’ but as she is independent, she didn’t listen to us because she was believed her struggle was peaceful, because she said that the authorities were being unjust”, described Ismelda Lagos.
More
Less
Experience
Years of experience: 4. Registered at ProZ.com: Dec 2021.
I am an American living in Spain for the past several years. I speak native English and fluent professional Spanish. In my time in Spain, I have worked in many multicultural and bilingual environments. Currently, I work at an international school teaching secondary English and Psychology. I have experience transcribing since my time in university. I began translating from Spanish to English in 2020, mainly working with Respond Crisis Translation to help immigrants to the US with their cases. My experience includes documents such as personal declarations, letters of reference, medical and psychological reports, identity documents, and news articles. I am particularly passionate about the areas of psychology and education.