This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services
Translation, Transcription, Language instruction, MT post-editing, Native speaker conversation
Expertise
Specializes in:
Telecom(munications)
Transport / Transportation / Shipping
Volunteer / Pro-bono work
Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
English to French: How Is Technology Changing the World, and How Should the World Change Technology? General field: Tech/Engineering Detailed field: Automation & Robotics
Source text - English Topics
Technology and Global Change
Keywords:technology policy, technological change, technology and society, international technology
Technologies are becoming increasingly complicated and increasingly interconnected. Cars, airplanes, medical devices, financial transactions, and electricity systems all rely on more computer software than they ever have before, making them seem both harder to understand and, in some cases, harder to control. Government and corporate surveillance of individuals and information processing relies largely on digital technologies and artificial intelligence, and therefore involves less human-to-human contact than ever before and more opportunities for biases to be embedded and codified in our technological systems in ways we may not even be able to identify or recognize. Bioengineering advances are opening up new terrain for challenging philosophical, political, and economic questions regarding human-natural relations. Additionally, the management of these large and small devices and systems is increasingly done through the cloud, so that control over them is both very remote and removed from direct human or social control. The study of how to make technologies like artificial intelligence or the Internet of Things “explainable” has become its own area of research because it is so difficult to understand how they work or what is at fault when something goes wrong (Gunning and Aha 2019).
Translation - French Thèmes
Technologie et changement global
Mots-clés : politique technologique, changement technologique, technologie et société, technologie internationale
Les technologies deviennent de plus en plus complexes et de plus en plus interconnectées. Les voitures, les avions, les appareils médicaux, les transactions financières et les systèmes électriques reposent tous sur davantage de logiciels qu'auparavant, ce qui les rend à la fois plus difficiles à comprendre et, dans certains cas, plus difficiles à contrôler. La surveillance des individus et le traitement de l'information par les gouvernements et les entreprises reposent en grande partie sur les technologies numériques et l'intelligence artificielle, et impliquent donc moins de contacts humains qu'auparavant et plus de possibilités d'intégrer et de codifier des préjugés dans nos systèmes technologiques d'une manière que nous ne sommes peut-être même pas en mesure d'identifier ou de reconnaître. Les progrès de la bio-ingénierie ouvrent un nouveau terrain pour les questions philosophiques, politiques et économiques concernant les relations entre l'homme et la nature. En outre, la gestion de ces dispositifs et systèmes, grands et petits, se fait de plus en plus par l'intermédiaire de l'informatique en nuage, de sorte que leur contrôle est à la fois très éloigné et soustrait au contrôle direct de l'homme ou de la société. L'étude de la manière de rendre "explicables" des technologies telles que l'intelligence artificielle ou l'internet des objets est devenue un domaine de recherche à part entière, tant il est difficile de comprendre comment elles fonctionnent ou ce qui est en cause lorsque quelque chose ne fonctionne pas (Gunning et Aha 2019).
More
Less
Translation education
Graduate diploma - University of Douala
Experience
Years of experience: 4. Registered at ProZ.com: Nov 2023.
Stay up to date on what is happening in the language industry
Transition from freelancer to another profession
Buy or learn new work-related software
Meet new end/direct clients
Work for non-profits or pro-bono clients
Network with other language professionals
Find trusted individuals to outsource work to
Learn more about translation / improve my skills
Get help on technical issues / improve my technical skills
Learn more about additional services I can provide my clients
Help or teach others with what I have learned over the years
Transition from freelancer to agency owner
Improve my productivity
Bio
I have a professional background in bilingual literature (French/English) and enjoy reading about a variety of other subjects, including new technologies, law, social sciences and history.
I have four years of professional experience in translation in the legal and commercial fields of new technologies, art and medicine, and I have been a professional online translator for three years working on 4 international online sites.
Keywords: English, French, new technologies, law, sport, marketing, and medecine