Working languages:
English to Polish
Polish to English

YahoS
Accurate reliable certified

Lublin, Poland
Local time: 21:50 CEST (GMT+2)

Native in: Polish Native in Polish
Send email
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No feedback collected
  Display standardized information
Bio
Graduated English philology in 1996. Attested as a sworn translator in May 2000 at Lublin Regional Court. Registered as a certified translator at Ministry of Justice. Over ten years of experience in legal and technical-medical areas. Thousands of pages of various translations done so far including business contracts & papers, official court files and medical device documentations.
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 211
PRO-level pts: 207


Top languages (PRO)
English to Polish167
Polish to English40
Top general fields (PRO)
Law/Patents65
Tech/Engineering48
Bus/Financial43
Other27
Medical12
Pts in 2 more flds >
Top specific fields (PRO)
Law (general)31
Automotive / Cars & Trucks18
Economics16
Law: Contract(s)15
Law: Patents, Trademarks, Copyright12
Engineering (general)12
Engineering: Industrial12
Pts in 19 more flds >

See all points earned >
Keywords: commercial agreements, contracts, legal, medical, technical, certified, attested, court, translation, proofreading. See more.commercial agreements, contracts, legal, medical, technical, certified, attested, court, translation, proofreading, interpretation, editing. See less.


Profile last updated
Sep 28, 2008



More translators and interpreters: English to Polish - Polish to English   More language pairs