Poll: Marriage via Microsoft Translator?
Thread poster: ProZ.com Staff
ProZ.com Staff
ProZ.com Staff
SITE STAFF
Mar 3

This forum topic is for the discussion of the poll question "Marriage via Microsoft Translator?".

View the poll results »



 
Ines Radionovas-Lagoutte, PhD
Ines Radionovas-Lagoutte, PhD  Identity Verified
Germany
Local time: 05:23
Member (2008)
English to German
+ ...
So many questions Mar 3

Is this a question?
What does it mean?
Do the bride and groom not have a shared language at all? Seems rather difficult.
Or do they get married in a country where one of them (or both) requires an interpreter?
Is the question if it can/should legally replace an interpreter?
Are we language people or are we not even able to construct a meaningful question any more?


Peter Simon
Maria Teresa Borges de Almeida
expressisverbis
writeaway
Michael Newton
Philip Lees
Sandra Boca
 
Peter Simon
Peter Simon  Identity Verified
Netherlands
Local time: 05:23
English to Hungarian
+ ...
meaningless! Mar 3

I'm only assuming such a question is totally meaningless to quite a lot of us. To me it definitely is as I'm old enough never even to have a whiff of a thought about such things. Pathetic! Any question related to our profession?

Ines Radionovas-Lagoutte, PhD
Maria Teresa Borges de Almeida
expressisverbis
writeaway
Philip Lees
Gregor Trebec
Ester Vidal
 
Maria Teresa Borges de Almeida
Maria Teresa Borges de Almeida  Identity Verified
Portugal
Local time: 04:23
Member (2007)
English to Portuguese
+ ...
Other Mar 3

No, thank you! Married twice without the help of any app, be it Microsoft or not...

Philip Lees
Peter Simon
Ines Radionovas-Lagoutte, PhD
Andy Watkinson
Oksana Weiss
 
Jennifer Levey
Jennifer Levey  Identity Verified
Chile
Local time: 23:23
Spanish to English
+ ...
When in doubt, look it up... Mar 3

https://www.nytimes.com/2026/02/14/technology/they-are-in-love-but-dont-speak-the-same-language.html

They Are in Love but Don’t Speak the Same Language
He speaks English. She speaks Mandarin. The secret to their happy marriage: Microsoft Translator. etc. etc. etc.


Geee.... Whatever next???? (Hmmm - no, please, don't answer that!!!!)
JL


expressisverbis
writeaway
Philip Lees
Maria Teresa Borges de Almeida
Zea_Mays
Maria Laura Curzi
 
expressisverbis
expressisverbis
Portugal
Local time: 04:23
English to Portuguese
+ ...
If the poll is meant to be funny, then let's laugh... Mar 4

The groom is already married:

https://youtube.com/shorts/MhMXNV3MV1I?si=jq88L2Frg5b5o1Ka


Philip Lees
Maria Teresa Borges de Almeida
Ines Radionovas-Lagoutte, PhD
Luis M. Sosa
Oksana Weiss
 
Michael Newton
Michael Newton  Identity Verified
United States
Local time: 23:23
Japanese to English
+ ...
Marriage via Microsoft translator Mar 4

Someone once opined that if you gave enough monkeys enough typewriters and enough time, sooner or later they would write the Great Books. And sure enough, snatched from the typewriter: "To be or not to be, that is the grfzlplk".
More ridiculous and inane questions from bots which may turn out to be simian. More bananas?


Philip Lees
Maria Teresa Borges de Almeida
expressisverbis
Maria Laura Curzi
 
Philip Lees
Philip Lees  Identity Verified
Greece
Local time: 06:23
Greek to English
Secret Mar 4

So the secret of a happy marriage is for neither partner to understand the nuances of what the other is saying.

Sounds reasonable.


Susanna Martoni
Maria Teresa Borges de Almeida
Peter Simon
Zea_Mays
Ines Radionovas-Lagoutte, PhD
Liena V.
expressisverbis
 
Liena V.
Liena V.  Identity Verified
Latvia
Local time: 06:23
Member (2014)
French to Latvian
+ ...
How did people ever exist before? Mar 4

AI translating Catholic Mass, marriage via Microsoft Translator... This is getting more and more interesting!
Has anyone finally discovered how to make 9 women produce a baby in one month or at least a digital rosary for more efficient processing of prayers, taking into account the high level of repetitions? Uploading one's remains to the afterlife at online funeral, perhaps?


P.L.F. Persi (X)
Maria Laura Curzi
Maria Teresa Borges de Almeida
Oscar Núñez Alfaro
expressisverbis
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Jared Tabor[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Poll: Marriage via Microsoft Translator?






Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »