This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Is this a question?
What does it mean?
Do the bride and groom not have a shared language at all? Seems rather difficult.
Or do they get married in a country where one of them (or both) requires an interpreter?
Is the question if it can/should legally replace an interpreter?
Are we language people or are we not even able to construct a meaningful question any more?
Peter Simon
Maria Teresa Borges de Almeida
expressisverbis
writeaway
Michael Newton
Philip Lees
Sandra Boca
More Agreers
Vera Schoen
Ester Vidal
Jéssica Gomes
Daryo
Liena V.
Carmen Valentin-Rodriguez
JODIE DODGSON
Maria Laura Curzi
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Peter Simon Netherlands Local time: 05:23 English to Hungarian + ...
meaningless!
Mar 3
I'm only assuming such a question is totally meaningless to quite a lot of us. To me it definitely is as I'm old enough never even to have a whiff of a thought about such things. Pathetic! Any question related to our profession?
Ines Radionovas-Lagoutte, PhD
Maria Teresa Borges de Almeida
expressisverbis
writeaway
Philip Lees
Gregor Trebec
Ester Vidal
More Agreers
Ana Martins
Carmen Valentin-Rodriguez
JODIE DODGSON
Josephine Cassar
Maria Laura Curzi
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
They Are in Love but Don’t Speak the Same Language
He speaks English. She speaks Mandarin. The secret to their happy marriage: Microsoft Translator. etc. etc. etc.
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Michael Newton United States Local time: 23:23 Japanese to English + ...
Marriage via Microsoft translator
Mar 4
Someone once opined that if you gave enough monkeys enough typewriters and enough time, sooner or later they would write the Great Books. And sure enough, snatched from the typewriter: "To be or not to be, that is the grfzlplk".
More ridiculous and inane questions from bots which may turn out to be simian. More bananas?
Philip Lees
Maria Teresa Borges de Almeida
expressisverbis
Maria Laura Curzi
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Philip Lees Greece Local time: 06:23 Greek to English
Secret
Mar 4
So the secret of a happy marriage is for neither partner to understand the nuances of what the other is saying.
Sounds reasonable.
Susanna Martoni
Maria Teresa Borges de Almeida
Peter Simon
Zea_Mays
Ines Radionovas-Lagoutte, PhD
Liena V.
expressisverbis
More Agreers
Jorge Payan
Maria Laura Curzi
Josephine Cassar
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Liena V. Latvia Local time: 06:23 Member (2014) French to Latvian + ...
How did people ever exist before?
Mar 4
AI translating Catholic Mass, marriage via Microsoft Translator... This is getting more and more interesting!
Has anyone finally discovered how to make 9 women produce a baby in one month or at least a digital rosary for more efficient processing of prayers, taking into account the high level of repetitions? Uploading one's remains to the afterlife at online funeral, perhaps?
P.L.F. Persi (X)
Maria Laura Curzi
Maria Teresa Borges de Almeida
Oscar Núñez Alfaro
expressisverbis
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.