Excitic Website Localization Tool 6.0
Thread poster: Sabine Winter
Sabine Winter
Sabine Winter  Identity Verified
United States
Local time: 10:07
Member (2007)
English to German
+ ...
Aug 27, 2009

Hello All,

Does anyone have experience with/knowledge about/recommendations for or against this localization tool:

http://www.fileshome.com/website_localization_werb_localization_html_localization_167105.html?

Any input is greatly appreciated!

TIA,
Sabine


 
Selcuk Akyuz
Selcuk Akyuz  Identity Verified
Türkiye
Local time: 18:07
English to Turkish
+ ...
No experience with this tool but Aug 27, 2009

Google reports the following:

http://www.excitic.com/
Reported Attack Site!

This web site at www.excitic.com has been reported as an attack site and has been blocked based on your security preferences.

Attack sites try to install programs that steal private information, use your computer
... See more
Google reports the following:

http://www.excitic.com/
Reported Attack Site!

This web site at www.excitic.com has been reported as an attack site and has been blocked based on your security preferences.

Attack sites try to install programs that steal private information, use your computer to attack others, or damage your system.

Some attack sites intentionally distribute harmful software, but many are compromised without the knowledge or permission of their owners.

http://safebrowsing.clients.google.com/safebrowsing/diagnostic?client=Firefox&hl=en-GB&site=http://www.excitic.com/
Collapse


 
Sabine Winter
Sabine Winter  Identity Verified
United States
Local time: 10:07
Member (2007)
English to German
+ ...
TOPIC STARTER
lol... Aug 27, 2009

... that's just great.

Thanks much, though, Selcuk!!


 
Samuel Murray
Samuel Murray  Identity Verified
Netherlands
Local time: 17:07
Member (2006)
English to Afrikaans
+ ...
A warning... Aug 27, 2009

Sabine Winter wrote:
Does anyone have experience with/knowledge about/recommendations for or against this localization tool...


I have no idea, but this site:

http://software.techrepublic.com.com/search.aspx?compid=50607

claims that it is a product by Lingobit (added in May 2009), but the product is not listed on the Lingobit web site at all (although Lingobit does have a similar product that is roughly the same download size):

http://www.lingobit.com/download.html


 
Sabine Winter
Sabine Winter  Identity Verified
United States
Local time: 10:07
Member (2007)
English to German
+ ...
TOPIC STARTER
Interesting... Aug 28, 2009

Thanks, Samuel! The Lingobit product looks like a nice tool, too (and it's free), but is it any good?

Could anyone maybe recommend a particular website localization tool?


 
Diego Donati
Diego Donati

Local time: 17:07
Italian to English
+ ...
Heartsome Translation Studio Aug 28, 2009

Heartsome Translation Studio or Swordfish
It is a commercial software that functions really well when you need to localize a website, but also functions really well for all other types of translations. It is easy to use and to understand.

Have a look:

www.heartsome.net

or have a look at Swordfish (it is similar to Heartsome, but has been improved iin many ways. From w
... See more
Heartsome Translation Studio or Swordfish
It is a commercial software that functions really well when you need to localize a website, but also functions really well for all other types of translations. It is easy to use and to understand.

Have a look:

www.heartsome.net

or have a look at Swordfish (it is similar to Heartsome, but has been improved iin many ways. From what I understand the lead developer went away from Heartsome and created his own company)

http://www.maxprograms.com/products/swordfish.html

Regards,

Diego
Collapse


 
Sabine Winter
Sabine Winter  Identity Verified
United States
Local time: 10:07
Member (2007)
English to German
+ ...
TOPIC STARTER
Sweet! Aug 31, 2009

Thanks for the suggestions, Diego! I checked out both and they both look like good tools but seem to be working differently than the "attack" tool from Excitic (at least as I understand it from their products screen shots).

 
Diego Donati
Diego Donati

Local time: 17:07
Italian to English
+ ...
They are two different things Aug 31, 2009

Hi!
I personally would not use a software whose site is reported to be an attack site.........when I try to download it...If I had a software and sold it on my website I personally would have visited it to see how it looked and if my browser reported it to be an attack site then I would call my webmaster immediately to report it....
Remember, you are downloading an .exe file...
The software, from what I can see from the screen, is very similar in look to Lingobit Localizer (as
... See more
Hi!
I personally would not use a software whose site is reported to be an attack site.........when I try to download it...If I had a software and sold it on my website I personally would have visited it to see how it looked and if my browser reported it to be an attack site then I would call my webmaster immediately to report it....
Remember, you are downloading an .exe file...
The software, from what I can see from the screen, is very similar in look to Lingobit Localizer (as Samuel said) which is a very expensive and powerful tool that is used for l10n.

Heartsome is good for web l10n as it hides the tags that do not have to be translated....(but then again many CAT tools do). If you want a tool to use in software l10n you will probably have to pay a lot of money for the license but then again it is an investment if you localize software on a regular basis.
If your client has the SDL Passolo Team Edition, as many big software companies do, you could install, free of charge and with no time limit the SDL Passolo Translator Edition:

http://www.sdl.com/en/sites/sdl-passolo/downloads/

The only thing is that you will not be able to create a project yourself but your client or agency will have to and then send it to you for translation. You can only translate a project that has been already created with the Team Edition. Just install it, as it is free and then ask your client if he has the Team Edition.

Or you could buy the full Passolo license and enjoy localizing.

I read a very interesting article regarding the 2009 edition on Multilingual Magazine.

These tools translate .exe, .dll and a lot of other types of files and Windows applications...in a simple way...
Big software companies usually have in-house translators or hand out their projects to big l10n companies like Lionbridge or Lingo Systems.... and these companies will probably have the Team Editions so that they can hand out some of the work to external translators.

Anyway if you want a good application, a professional application, to localize Windows and other software then, I am afraid, you will have to invest some money for it.

HTH

Diego
Collapse


 
Sabine Winter
Sabine Winter  Identity Verified
United States
Local time: 10:07
Member (2007)
English to German
+ ...
TOPIC STARTER
Great information! Sep 1, 2009

Diego - Thank you so much for your extensive outline and information! I really appreciate it and will look into it further to see if I can/should justify the expense.

 
T F F
T F F  Identity Verified
Italy
Local time: 17:07
English to Italian
Excitic...censored by Google? Sep 5, 2009

Hi all,

I was looking at this tool as Sabina, searching for opinions & comments from colleagues...
The price is good and the features seem quite interesting as well.

Unfortunatelly Google is scaring a lot of us: is there anyone who had the nerve to download the 21 MB .exe on his/her machine for the convenient free trial of 90 days?

I have had a bad opinion of the company because they should control their website, but I have also found out that when G
... See more
Hi all,

I was looking at this tool as Sabina, searching for opinions & comments from colleagues...
The price is good and the features seem quite interesting as well.

Unfortunatelly Google is scaring a lot of us: is there anyone who had the nerve to download the 21 MB .exe on his/her machine for the convenient free trial of 90 days?

I have had a bad opinion of the company because they should control their website, but I have also found out that when Google decides your website is dangerous - you can fill a module and ask for a review but - you're branded!

So, will I lead the way or is there someone else who already clicked on "Save"?
Collapse


 
Ramon Somoza
Ramon Somoza  Identity Verified
Spain
Local time: 17:07
Dutch to Spanish
+ ...
Additional tools Nov 4, 2009

I am surprised about Google marking Excitic as a malware site - I just checked, & neither Firefox nor my quite sophisticated firewall & anti-malware programs detected anything fishy. Possibly the Excitic site was hacked at a certain moment, and Google has not yet removed the warning.

Check out the localization tools at http://www.freelance-translator.info . I do not know them from experi
... See more
I am surprised about Google marking Excitic as a malware site - I just checked, & neither Firefox nor my quite sophisticated firewall & anti-malware programs detected anything fishy. Possibly the Excitic site was hacked at a certain moment, and Google has not yet removed the warning.

Check out the localization tools at http://www.freelance-translator.info . I do not know them from experience, so unfortunately I cannot recommend any of them.
Collapse


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Excitic Website Localization Tool 6.0






Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »