This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Cristina Pereira Local time: 13:08 Member (2005) English to Portuguese + ...
Apr 18, 2011
Olá,
Gostaria de saber, da parte de já quem usa o Studio 2009, se este possui corrector para o novo acordo ortográfico.
Tenho o Studio 2009, SP 3, mas nunca utilizei, dado que nunca me foi pedido. No entanto, já começam a aparecer solicitações para escrever de acordo com estas regras
Gostaria também de saber da experiência dos colegas que escrevem conforme estas regras. Que métodos ... See more
Olá,
Gostaria de saber, da parte de já quem usa o Studio 2009, se este possui corrector para o novo acordo ortográfico.
Tenho o Studio 2009, SP 3, mas nunca utilizei, dado que nunca me foi pedido. No entanto, já começam a aparecer solicitações para escrever de acordo com estas regras
Gostaria também de saber da experiência dos colegas que escrevem conforme estas regras. Que métodos automáticos empregam em termos de ferramentas CAT? Há alguma que já tenha corrector para o novo acordo?
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.