Stran v tématu: < [1 2 3 4 5] |
Formatare traducere şi aliniere text Autor vlákna: Tatiana Neamţu
|
Florin Ular Rumunsko Local time: 09:59 angličtina -> rumunština + ... Corector ortografic | Apr 26, 2007 |
Ştie cineva dacă şi de unde se poate procura un corector ortografic numai pentru română? Am înţeles că Proofing Tools de la Microsoft include vreo 50 limbi şi chiar nu se justifică să plătesc pentru toate celelalte 49 | | |
FlorinU wrote: Ştie cineva dacă şi de unde se poate procura un corector ortografic numai pentru română? Am înţeles că Proofing Tools de la Microsoft include vreo 50 limbi şi chiar nu se justifică să plătesc pentru toate celelalte 49 Am eu un corector de ortografie pentru română, creat pentru Office 97, dar funcţionează perfect şi cu Office 2000 şi 2003. Mai am vreo două open source, care funcţionează şi în interiorul unei ferestre ca aceasta (Aspell). Dă-mi o adresă de mail şi ţi le trimit, dacă vrei. | | |
Lucica Abil (X) Rumunsko Local time: 09:59 italština -> rumunština Proofing Tools | Apr 26, 2007 |
Nu ştiu dacă există un corector ortografic numai pentru limba română. Eu am cumpărat Proofing Tools (de la e-mag) şi a durat mai mult de o lună până l-am primit (nu-l au pe stoc). | | |
Maria Tulbure Local time: 09:59 Člen (2005) angličtina -> rumunština + ...
Ai putea să-mi spui un preţ aproximativ? Mulţumesc. | |
|
|
Florin Ular Rumunsko Local time: 09:59 angličtina -> rumunština + ... Thanks a million! | Apr 27, 2007 |
Bogdan Burghelea wrote: Am eu un corector de ortografie pentru română, creat pentru Office 97, dar funcţionează perfect şi cu Office 2000 şi 2003. Mai am vreo două open source, care funcţionează şi în interiorul unei ferestre ca aceasta (Aspell). Dă-mi o adresă de mail şi ţi le trimit, dacă vrei. Mulţumesc mult, Bogdan! Chiar aveam nevoie pentru nişte fişiere enorme care ar dura forever de corectat. Mailul meu este florin2002 pe YH. | | |
Lucica Abil (X) Rumunsko Local time: 09:59 italština -> rumunština Microsoft Proofing Tools 2003 | Apr 27, 2007 |
Maria Tulbure wrote: Ai putea să-mi spui un preţ aproximativ? Mulţumesc. Eu am plătit 215,95 lei + 17,5 lei (transport). Dar văd că nu mai apare pe situl emag. | |
|
|
indrumator/ manual | Jan 23, 2009 |
da, si eu m-am lovit de curand de problema aceasta si vreau sa va intreb daca exista un indrumator/ manual in sensul acesta. | | |
Stran v tématu: < [1 2 3 4 5] |
Toto fórum nemá žádného přiřazeného moderátora.
Chcete-li nahlásit porušení pravidel serveru nebo získat pomoc, obraťte se na
pracovníky serveru ».
Formatare traducere şi aliniere text
CafeTran Espresso | You've never met a CAT tool this clever!
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free
Buy now! » |
|
TM-Town | Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
More info » |
|