Langues de travail :
français vers espagnol
anglais vers espagnol

Beatriz G.
Technical translations

Espagne
Heure locale : 06:30 CEST (GMT+2)

Langue maternelle : espagnol Native in espagnol
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
7 positive reviews
2 ratings (5.00 avg. rating)

 Your feedback
Type de compte Traducteur et/ou interprète indépendant, Identity Verified Membre confirmé
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Subtitling, Transcription, Copywriting
Compétences
Spécialisé en :
TI (technologie de l'information)

Tarifs

Entrées de Blueboard effectuées par cet utilisateur  9 entrées

Payment methods accepted Paypal, Virement bancaire, Skril, Visa
Portefeuille Échantillons de traduction proposés: 1
Études de traduction Graduate diploma - INTERNATIONAL HOUSE
Expérience Années d'expérience en traduction : 17. Inscrit à ProZ.com : Mar 2006. Devenu membre en : Dec 2013.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Références anglais vers espagnol (Escuela Oficial de Idiomas)
français vers espagnol (Escuela Oficial de Idiomas)
espagnol (Escuela Oficial de Idiomas, verified)
français (Escuela Oficial de Idiomas, verified)
Affiliations N/A
Logiciels Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, AutoCAD, Dreamweaver, Frontpage, Indesign, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Pagemaker, Powerpoint, SDLX, Trados Studio, Wordfast
Events and training
Training sessions attended
Powwows attended
Bio
I am an experienced translator specialised in electronics, electricity, robotics, engineering, software, hardware and IT technologies.

After getting my degree in Automatic Regulation and Control Systems in 1999 I have worked in a company related to electronics, programming and automation for more than 10 years.

In 2007 I began translating books and thought it was one of the best things I have ever had in my life.

Since them I have had the possibility of meeting very interesting documents and people.
Mots clés : Technical translator




Dernière mise à jour du profil
Jun 25, 2021



More translators and interpreters: français vers espagnol - anglais vers espagnol   More language pairs