This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Tradutor e/ou intérprete freelance, Membro verificado
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliações
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
francês para inglês (University of Leicester LLB in Law with French) espanhol para inglês (Universidad Pontificia Bolivariana)
Associações
N/A
Software
Adobe Acrobat, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, memsource cloud, Microsoft Office Pro, Powerpoint, Trados Studio, Wordfast
I am an experienced and self-motivated translator with an in depth practical experience of the Latin American and European business environment and culture. I am an excellent communicator and writer, and my legal training gives me strong analytical, persuasive and presentational skills. I am experienced in Trados and Wordfast, which I use as a rule to ensure consistency.
I am a graduate in Law and French, specializing in community law, contract law, land law and French translation skills, but am knowledgeable in many areas after working for several years in the finance, business and maritime sector, and for the last seven years as a freelance translator with my own limited company: business, finance, contracts, European law, maritime safety and law, tourism, IT, telecom, film scripts, marketing and speeches to highlight a few. However, I am able to translate almost any type of document using Internet research skills and translator networks, as well as my own extensive glossaries.