Off topic: Koštovnik: srpska ili hrvatska riječ? Thread poster: Aleksandar Gasic
|
Nedavno sam imao priliku pročitati priručnik "Reci mi to kratko i jasno (hrvatski za normalne ljude)", od Nives Opačić, i, među nekim diskutabilnim tvrdnjama, ne mogu da izbacim iz glave sljedeće:
"Riječ koštovnik nije zabilježena u poznatijim rječnicima hrvatskog jezika, no obična je u srpskih pisaca".
Meni, lično i personalno, koštovnik je tipično (novo?)hrvatska riječ i ne mogu se sjetiti da sam ikad na nju naišao u srpskom jeziku (bilo ekavski, bilo... See more Nedavno sam imao priliku pročitati priručnik "Reci mi to kratko i jasno (hrvatski za normalne ljude)", od Nives Opačić, i, među nekim diskutabilnim tvrdnjama, ne mogu da izbacim iz glave sljedeće:
"Riječ koštovnik nije zabilježena u poznatijim rječnicima hrvatskog jezika, no obična je u srpskih pisaca".
Meni, lično i personalno, koštovnik je tipično (novo?)hrvatska riječ i ne mogu se sjetiti da sam ikad na nju naišao u srpskom jeziku (bilo ekavski, bilo ijekavski). Volio bih čuti mišljenja kolega, da li sam ja samo neobaviješten, pa je koštovnik u stvari tipična srpska riječ koja se nekako ugurala u hrvatski, ili obratno. ▲ Collapse | | |
Ja nikad čuo niti video. Morao sam da proverim na guglu šta tačno znači, mada sam pretpostavio.. | | | Dragomir Kovacevic (X) Italy Local time: 21:13 Italian to Serbian + ... пре свега: ординарна нискост | Dec 25, 2014 |
Колега Гашићу (или Гасићу, или Гасицу),
све ово што представља крајњу беду старчевичевске нељудскости, па и новије шешељевске глупости и четнитлука и усташлука, бенјамин-калајевског успостављања новог језика,
и све што представља књигоцид, убијање комуникац�... See more Колега Гашићу (или Гасићу, или Гасицу),
све ово што представља крајњу беду старчевичевске нељудскости, па и новије шешељевске глупости и четнитлука и усташлука, бенјамин-калајевског успостављања новог језика,
и све што представља књигоцид, убијање комуникације, премеравање лобање заради утврђивања аријевског порекла,
ви све то лепо баците преко главе. Можете успут промрсити: "Мичи гомна!".
Одбаците све што представља подвајање. Јер то је фашизам.
Усвојите неки свој детектор за гомна. "Shit-detector" по E. Hemingway-у. И не замарајте се сличним бедастоћама, бавите се комуникацијом.
[Edited at 2014-12-25 17:23 GMT] ▲ Collapse | | |
Dusan M wrote:
Ja nikad čuo niti video. Morao sam da proverim na guglu šta tačno znači, mada sam pretpostavio..
Isto i ovde, nikad čuo za tu reč. Nije ni čudo što je se "odriču". | |
|
|
Aleksandar Gasic Montenegro Local time: 21:13 English to Serbo-Croat + ... TOPIC STARTER
Ipak znači nisam zablesavio potpuno. U suštini, malo mi je zasmetalo tako olako "gađanje" tvrdnjama, koje se onda uzimaju kao potvrđena osnova za dalje. Doduše, ni prvi ni posljednji put. | | | There is no moderator assigned specifically to this forum. To report site rules violations or get help, please contact site staff » Koštovnik: srpska ili hrvatska riječ? No recent translation news about Serbia. |
Trados Business Manager Lite | Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
More info » |
| LinguaCore | AI Translation at Your Fingertips
The underlying LLM technology of LinguaCore offers AI translations of unprecedented quality. Quick and simple. Add a human linguistic review at the end for expert-level quality at a fraction of the cost and time.
More info » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |