Job closed This job was closed at Jan 24, 2025 22:00 GMT. AI Rating & Rewriting project Job posted at: Jan 21, 2025 20:12 GMT (GMT: Jan 21, 2025 20:12) Job approved and potential candidates notified at: Jan 22, 2025 10:28 GMT Job type: Potential Job Services required: Translation, Checking/editing, Copywriting Confidentiality level: LOW Languages: Bengali to Japanese, English, English to Arabic, English to Bengali, English to Chinese, English to French, English to German, English to Italian, English to Korean, English to Russian, English to Spanish, English to Thai Job description: We are currently seeking top-notch expert native writers with the ability to compare content pieces on a given topic and skillfully rewrite a superior version by combining the best elements of each piece, while maintaining a strong local and cultural nuance. The expert must also possess strong reasoning and analytical skills for an AI Rating & Rewriting project.
The scope of work includes comparing the quality of AI-generated responses, rating them on various quality factors, and providing detailed rationale for the evaluations to ensure consistent and clear assessments.
We need to align 5 people per language (in-market). Here is the bifurcation:
3 Rewriters
1 QA
1 Team Lead / Project Coordinator
Engagement: Full time (Consecutive 8hrs/per working day. As per the local time zone)
Duration of the project: 3+ months (Pilot project for initial 4 days)
Deadline to close the language: 1/26/2025
Interview protocols that we want each candidate should follow:
They should switch on their camera.
They should have good internet connection.
They should join from their Laptop only (Mobile Phones and other devices are big no). Payment method: ProZ*Pay Payment terms: 45 days from the invoice date. Service provider targeting (specified by job poster): Preferred native language: Target or source language(s) Subject field: AI Rating & Rewriting project Quoting deadline: Jan 24, 2025 22:00 GMT About the outsourcer: This job was posted by a Blue Board outsourcer. Note: You cannot quote because this job is closed. | | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | Translation industry jobs Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.
The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board. Pastey |
---|
Pastey is an innovative desktop application that bridges the gap between human expertise and artificial intelligence. With intuitive keyboard shortcuts, Pastey transforms your source text into AI-powered draft translations.
|
| Protemos translation business management system |
---|
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
|
|
|