Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
BGF Bruttogeschossfläche
Spanish translation:
superficie bruta por planta (SB)
Added to glossary by
Montserrat Cipres Rallo
Oct 20, 2010 09:35
13 yrs ago
1 viewer *
German term
BGF Bruttogeschossfläche
German to Spanish
Tech/Engineering
Construction / Civil Engineering
Geschossfläche
Hola a todos
a qué término correspondería en español Geschossfläche.
Gracias por vuestra ayuda.
Saludos,
a qué término correspondería en español Geschossfläche.
Gracias por vuestra ayuda.
Saludos,
Proposed translations
(Spanish)
3 +3 | superficie bruta (SB) | Nani Delgado |
Proposed translations
+3
5 mins
Selected
superficie bruta (SB)
También se le llama Bruttogrundfläche (siehe DIN 277)
http://de.wikipedia.org/wiki/DIN_277
--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2010-10-20 09:42:55 GMT)
--------------------------------------------------
Quizá añadiendo "en planta"? Superficie bruta en planta? Sería una opción.
--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2010-10-20 09:50:49 GMT)
--------------------------------------------------
Querida Montse, como dice Rutita (y añadí casi al mismo tiempo), Geschoss se refiere a las plantas del edificio. Ya Rutita lo ha explicado muy bien: la superficie de cada planta puede variar con la altura. Lo que es un poco lioso es que en tu texto se utilicen las mismas siglas para BruttoGESCHOSSfläche que para el término normalizado BruttoGRUNDfläche. Espero que te ayude! :)
http://de.wikipedia.org/wiki/DIN_277
--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2010-10-20 09:42:55 GMT)
--------------------------------------------------
Quizá añadiendo "en planta"? Superficie bruta en planta? Sería una opción.
--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2010-10-20 09:50:49 GMT)
--------------------------------------------------
Querida Montse, como dice Rutita (y añadí casi al mismo tiempo), Geschoss se refiere a las plantas del edificio. Ya Rutita lo ha explicado muy bien: la superficie de cada planta puede variar con la altura. Lo que es un poco lioso es que en tu texto se utilicen las mismas siglas para BruttoGESCHOSSfläche que para el término normalizado BruttoGRUNDfläche. Espero que te ayude! :)
Note from asker:
Esto lo encontre en Wikipedia: Geschossgrundfläne. XXX...Hiervon zu unterscheiden ist der Begriff der Brutto-Grundfläche (BGF) nach DIN 277 |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Something went wrong...