Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Alarm shelving
Portuguese translation:
suspensão temporária do alarme
Added to glossary by
Ivanete Martins Mastroberardino
Aug 19, 2016 01:29
7 yrs ago
5 viewers *
English term
Alarm shelving
English to Portuguese
Tech/Engineering
Computers: Systems, Networks
Context: Alarm shelving of apparent nuisance alarms helps focus on high priority alarms, optimizing operators’ time and promoting a safer, more secure facility.
Ref.
Alarm shelving is a facility for manually removing an alarm from the main list and placing it on a shelve list, temporarily preventing the alarm from re-occurring on the main list until it is removed form the shelf. Shelving will normally be controlled by the operator, and is intended as a "last resort" for handling irrelevant nuisance alarms that have not been caught by signal filtering or alarm suppression mechanisms.
http://www.ptil.no/getfile.php/Regelverket/Alarm_system_desi...
Thanks for any help!
Ref.
Alarm shelving is a facility for manually removing an alarm from the main list and placing it on a shelve list, temporarily preventing the alarm from re-occurring on the main list until it is removed form the shelf. Shelving will normally be controlled by the operator, and is intended as a "last resort" for handling irrelevant nuisance alarms that have not been caught by signal filtering or alarm suppression mechanisms.
http://www.ptil.no/getfile.php/Regelverket/Alarm_system_desi...
Thanks for any help!
Proposed translations
(Portuguese)
3 +1 | suspensão temporária do alarme | Mario Freitas |
4 | adiamento de alarme | Matheus Chaud |
Proposed translations
+1
5 hrs
Selected
suspensão temporária do alarme
Sugestão
Note from asker:
Muito obrigada, Mario! |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Super obrigada! Bom domingo!"
14 mins
adiamento de alarme
to shelve = to hold back to a later time
(Fonte: WordNet)
Eu traduziria alarm shelving como adiamento de alarme.
Bate com a definição acima e creio que se encaixaria bem no seu contexto.
Espero que ajude!
Note from asker:
Obrigada, Matheus! |
Something went wrong...