Track this forum Topic Afichè
Repons (Opinyon)
Dènye afich ki parèt
Tan solo dos entradas más en "Stories about nature" 0 (811)
Time to choose winners in “Game on” translation contest 0 (809)
ProZ.com translation contest "Bon voyage". The submission phase will be open until 27 February! 0 (1,043)
Ajudeu-nos a triar els finalistes del concurs de traduccions "The Tides of Tech" 0 (1,155)
Enquesta dirigida a traductors editorials 1 (3,482)
Is this Catalan? 2 (1,866)
Translation contest: Help choose the winner in the English to Catalan pair 1 (1,428)
English to Catalan translation contest: help determine the finalists 1 (1,488)
Recurs: Conversor de PDF a Word? 1 (3,876)
Clases de francés cerca de Barcelona 0 (3,425)
Off-topic: Bon Nadal a tothom! 11 (9,354)
Cursos de traducció francès/castellà/francès 0 (3,337)
Noticia: Un matrimoni detingut per estafar i usurpar la identitat de traductors de l'estat espanyol 0 (3,652)
Tractament vós/vosaltres en condicions d'ús 4 (5,651)
TRADUCTORES ZONA SANT JOAN DESPI 9 (7,756)
Transcripcions a 75 USD per hora d'àudio. De veres algú ho agafa? 4 (13,280)
Curs de Gestió del Temps, 4a edició (APTIC) 11/2011 0 (3,788)
Tarifes transcripció 4 (7,172)
Quiero aprender catalán, ¿Cómo empezar? 10 (61,812)
Ofertas de traducción en Catalán 6 (8,677)
Cursos gratuïts de correcció de català 1 (6,790)
Off-topic: co working en Barcelona 3 (5,821)
Off-topic: Canguro para el mes de julio-Barcelona 0 (5,089)
terminologia per a titol academic - USA i UK 3 (6,012)
Corrector ortográfico en Catalá 2 (50,935)
Propera tertúlia a Barcelona: dissabte 24 d'Abril a les 18 hores 0 (5,127)
diccionaris de sinonims per catala 5 (426,532)
Tertúlia de traductors a Barcelona - 30/01/10 1 (6,184)
Off-topic: Bones festes, companys! 7 (8,449)
Upcoming powwow in GIrona (last one in Catalunya this year!) 0 (4,863)
Criteris tipogràfics... 0 (5,411)
Traducció del català a l'anglès: PQPI, Programa de qualificació personal inicial 3 (7,626)
Descobriu l'església de Barcelona... 5 (7,680)
Salutació del nou moderador del fòrum de català 9 (7,999)
9è Concurs de Traducció de ProZ.com: Voteu a la combinació català-portuguès 0 (5,487)
Enquesta Alemany-Català-Alemany 1 (5,499)
9è Concurs de traducció de Proz: "Negocis”. 0 (5,618)
"Glossary-building" KudoZ to be deployed in English to Catalan 2 (5,308)
Anunci del nou programa de moderadors de ProZ.com 0 (4,836)
Proveïdors d'ADSL 14 (10,621)
Algú em pot dir el significat d'aquesta frase? 7 (9,740)
TagEditor, he assignat un ini incorrecte a un fitxer 2 (6,230)
Dubte d'impostos 2 (5,839)
Tarifes de traduccio 2 (5,710)
Upcoming Powwow in Tarragona! 2 (5,249)
Tallers per a traductors 0 (4,786)
Problemes amb TagEditor 1 (5,122)
Diccionari cat > cast i cat > cast 10 (12,114)
Messenger en català 1 (5,965)
ProZ a Barcelona ( 1 ... 2 ) 25 (17,753)
Post new topic Andeyò-di-sijè: Montre Font size: - /+ = Nouvo afich depi dènye vizit ou a ( = Okenn nouvo afich depi dènye vizit ou a ( = Plis ke 15 afich) = Sijè a fèmen (Okenn nouvo afich paka fèt ladan l)
Translation industry discussion forums Open discussion on topics related to translation, interpreting and localization
TM-Town Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.More info »
Wordfast Pro Translation Memory Software for Any Platform Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value Buy now! »
X
Sign in to your ProZ.com account...