18:55 Nov 11, 2019 |
English to Greek translations [PRO] Slang Additional field(s): Cinema, Film, TV, Drama, General / Conversation / Greetings / Letters | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Glossary-building KudoZ This question was created by: This question is closed
Selected response from: Elias Marios Kounas Greece Grading comment
|
Summary of translations provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | μπάχαλο |
| ||
4 -1 | ό,τι να 'ναι |
|
μπάχαλο Definition from antinews.gr: Although "μπάχαλο" is often used to describe clashes between the police and armed groups of civilians, it is also used in its wider sense to mean any situation or person that is out of control, or just a mess. Example sentence(s):
|
| |||||||||||||
1 hr confidence: peer agreement (net): -1
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations |