GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
16:08 Jun 13, 2011 |
English to Lithuanian translations [PRO] Tech/Engineering - Computers: Software / Software manual | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Algis Masys Canada Local time: 17:55 | ||||||
Grading comment
|
host names can be used with name server Pagrindinio kompiuterio vardus galima naudoti tada, kai naudojamas vardų serveris Explanation: Alternative: pagrindinio kompiuterio pavadinimus galima naudoti tada, kai naudojamas (-a) pavadinimų serveris (tarnybinė stotis). -------------------------------------------------- Note added at 4 mins (2011-06-13 16:12:42 GMT) -------------------------------------------------- Host names can be used with name server -> Pagrindinio kompiuterio vardus galima naudoti, kai yra vardų serveris -------------------------------------------------- Note added at 7 mins (2011-06-13 16:15:17 GMT) -------------------------------------------------- Here are the Lithuanian terms: Pagrindinio kompiuterio vardas / http://tinyurl.com/5vvfoh3 Vardų serverio / http://tinyurl.com/6aj3dvc |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
host names can be used with name server jei (tinkle) yra vardų serveris, galima naudoti (kompiuterių/įrenginių) (tekstinius) pavadinimus Explanation: "Host" šiais laikais dažnai vadinamas elementarus savarankiškas tinklo įrenginys (nebūtinai "pagrindinis" ir net nebūtinai kompiuteris plačiąja prasme), veikiantis tinkle ir turintis savo IP (arba kitokį, kurį žmogui sunku įsiminti) adresą. O vardų serveris yra toks dalykas, kuris gavęs tekstinį (tokį, kurį žmogui įsiminti lengva) pavadinimą, išverčia jį į IP (ar pan.) adresą. Pvz., parašau www.proz.com, o vardų serveris išverčia į 96.47.67.50 (būtent šie skaičiai yra "tikrasis" adresas). Šiuo atveju, manau, ir pabrėžiama tai, kad, jei yra vardų serveris (pvz., DNS), kompiuterius (arba kt. įrenginius, identifikuojamus atskirais adresais) galima vadinti ne IP adresais, o "žmoniškais pavadinimais". Dėl to siūlyčiau, jei tik leidžia kontekstas, "ūkiškai" ir suformuluoti. Kompiuterijos žodyno terminas "host"/"pagrindinis kompiuteris" yra toks, sakykim, "rūgtelėjęs", atėjęs nuo "terminal host". Šiais laikais jis dažnai nėra geriausias pasirinkimas. Reference: http://en.wikipedia.org/wiki/Host_%28network%29 |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.