10:40 Mar 15, 2021 |
French to German translations [PRO] Marketing - IT (Information Technology) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | tiefgehender Angriff / Malware-Angriff |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
ATP |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
tiefgehender Angriff / Malware-Angriff Explanation: Der beste Weg ist eine tiefgehende Verteidigung Prävention ist zwar unerlässlich, aber Malware-Angriffe werden immer ausgefeilter - https://www.it-daily.net/it-sicherheit/cloud-security/19738-... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
32 days |
Reference: ATP Reference information: Voir dans le pdf : p. 131 sur 142, dans le glossaire, à l'entrée "ATP" : "Advanced persistant threats - menaces persistantes avancées, auxquelles on pourra préférer la notion d’attaque en profondeur ou ciblée, souvent via des RAT" -------------------------------------------------- Note added at 32 jours (2021-04-16 15:19:26 GMT) -------------------------------------------------- Mdr. Il fallait lire APT, of course. Je ne suis pourtant pas tennisman https://de.wikipedia.org/wiki/Advanced_Persistent_Threat https://www.interieur.gouv.fr/content/download/110309/879759/file/rapport-2-cybermenaces.pdf |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.