https://www.proz.com/kudoz/russian-to-french/linguistics/3535373-%D0%BC%D0%BD%D0%B5-%D1%8D%D1%82%D0%B8-%D1%8D%D0%BB%D0%B5%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D1%82%D0%B0%D0%BB%D0%B8-%D1%83%D0%B6%D0%B5-%D0%B2-%D0%BF%D0%B5%D1%87%D0%B5%D0%BD%D0%BA%D0%B0%D1%85-%D1%81%D0%B8%D0%B4%D1%8F%D1%82.html

Мне эти элементали уже в печенках сидят

French translation: J\'en ai marre de ces élémentaux

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Russian term or phrase:Мне эти элементали уже в печенках сидят
French translation:J\'en ai marre de ces élémentaux
Entered by: Sandrine Zérouali

11:23 Nov 4, 2009
Russian to French translations [PRO]
Linguistics / expression
Russian term or phrase: Мне эти элементали уже в печенках сидят
Bonjour,

Pourriez-vous me donner des suggestions quant à la traduction en français de l'expression "Мне эти элементали уже в печенках сидят".

Merci d'avance.
Sandrine Zérouali
Algeria
Local time: 02:19
J'en ai marre de ces élémentaux
Explanation:
Aussi:
j'en ai assez, ras le bol, ma claque, plein le dos, plein les bottes, etc.
Selected response from:

Boris Tsikel (X)
Canada
Local time: 21:19
Grading comment
merci.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5J'en ai ras la casquette de ces esprits élémentaires
Kévin Bacquet
4 +3J'en ai marre de ces élémentaux
Boris Tsikel (X)


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
J'en ai ras la casquette de ces esprits élémentaires


Explanation:
---

--------------------------------------------------
Note added at 7 minutes (2009-11-04 11:31:21 GMT)
--------------------------------------------------

http://fr.wikipedia.org/wiki/Élémentaire

http://ru.wikipedia.org/wiki/Элементаль

Kévin Bacquet
France
Local time: 03:19
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 20

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Boris Tsikel (X)
14 mins

agree  Marina Yartseva (X)
35 mins

agree  yanadeni (X)
2 hrs

agree  Ursenia
1 day 6 hrs

agree  svetlana cosquéric
2 days 7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
J'en ai marre de ces élémentaux


Explanation:
Aussi:
j'en ai assez, ras le bol, ma claque, plein le dos, plein les bottes, etc.

Boris Tsikel (X)
Canada
Local time: 21:19
Native speaker of: French
PRO pts in category: 10
Grading comment
merci.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  yanadeni (X): мне нравится plein les bottes
2 hrs
  -> Спасибо, Яна. Можно добавить вульгарности, сказав "plein le cul".

agree  Tatiana Pelipeiko
8 hrs
  -> Спасибо, Татьяна!

agree  Ursenia
1 day 5 hrs
  -> Спасибо, Ursenia.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: