GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
04:03 Dec 19, 2020 |
English to Russian translations [PRO] COVID-19 - Safety | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Lesia Kutsenko Canada Local time: 21:07 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | Санитарные требования/Особые меры (к организации в связи с коронавирусом) |
| ||
3 | специальные приспособления |
|
Санитарные требования/Особые меры (к организации в связи с коронавирусом) Explanation: Требования для организаций, которые продолжают работу в эпидемии коронавируса (если я правильно поняла из контекста) как я понимаю в данном случае это относится к образовательному учреждению |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
специальные приспособления Explanation: same as reasonable accommodations Адаптация разного рода для людей с ограниченными возможностями Специальное приспособление - это любое изменение условий работы или рабочей среды, которое необходимо для того, чтобы человек с ограниченными возможностями мог выполнять работу и продвигаться по службе или пройти обучение. -------------------------------------------------- Note added at 4 days (2020-12-23 16:22:21 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- Thank you so much, Maxim! https://ec.europa.eu/social/main.jsp?catId=1473 https://tinyurl.com/yayucdj3 |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.