Subscribe to Spanish Track this forum

Vytvořit nové téma  Příspěvky mimo téma: Zobrazené  Velikost písma: -/+
   Téma
Autor
Odpovědi
(Zobrazení)
Poslední příspěvek
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Pregunta: sueldo intérprete/traductor Alemania
1
(126)
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Encuesta TFM - Utilidad de la IA en la traducción de marketing
3
(215)
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  33rd Translation Contest
Ana Moirano
PRACOVNÍK SERVERU
May 10
0
(96)
Ana Moirano
PRACOVNÍK SERVERU
May 10
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Traducción Jurada de una e-Apostilla británica
3
(377)
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Tarifas MT Post-Editing
Nahuel Luciani
Dec 30, 2021
1
(1,269)
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Off-topic: Canciones infantiles, ¿alguien se ha parado a pensar en ellas?
luka
Sep 10, 2003
10
(18,609)
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Off-topic: Encuesta: La IA y su impacto en el mercado laboral. El futuro de la traducción en España.
2
(312)
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Cómo actualizar memoria a partir de versión final en word
0
(205)
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Mal funcionamiento del corrector ortográfico de Word 365
0
(174)
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  ¿Las referencias o citas en las notas a pie de página del texto original deben ser traducidas?
2
(422)
neilmac
Mar 4
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Entrando al mundo de las traducciones: ¿qué hago?
2
(549)
Lucia Leszinsky
PRACOVNÍK SERVERU
Feb 20
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Off-topic: 📝⚖️cuestionario: análisis del mercado de la traducción jurídica en España
0
(208)
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Mailing
4
(405)
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Escribir un CV sin experiencia
3
(386)
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  ¿Cuál es la mejor manera de empezar como traductor freelancer y conseguir trabajos?
2
(411)
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Off-topic: Busco un texto divertido y muy concreto sobre la gramática española
9
(4,373)
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Off-topic: ¿Por qué creo que ProZ es una excelente herramienta de trabajo?    ( 1... 2)
19
(3,259)
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Como facturar cómo freelance en España?
3
(1,611)
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Traductor como profesión secundaria
0
(239)
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Traductora autónoma y clases particulares
3
(348)
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  ¿Me echáis una mano con mi TFG mediante una breve encuesta?
Jennifer Bolaño
Dec 28, 2023
1
(295)
Jorge Payan
Dec 29, 2023
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Traducción de títulos de libros según ISO 690
Lola Barquero
Dec 11, 2023
2
(420)
Carl Tejada
Dec 20, 2023
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Buscador intérpretes jurados del MAEC (Ministerio de Asuntos Exteriores español): Desde cuándo exist
insighted
Dec 11, 2023
1
(475)
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Corrección de traducción literaria
3
(485)
Carl Tejada
Dec 11, 2023
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  ¿Me ayudáis con mi TFG con una pequeña encuesta?
Jennifer Bolaño
Nov 27, 2023
2
(506)
Carl Tejada
Dec 5, 2023
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Tarifa y posible entrega para la traducción de un libro de poesía
Joanna Castillo
Dec 5, 2023
0
(351)
Joanna Castillo
Dec 5, 2023
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Oferta de trabajo de empresa estadounidense
4
(581)
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Consulta: Duda sobre si traducir o no el nombre de una compañia.
Randy Ausejo
Sep 21, 2023
5
(561)
Randy Ausejo
Sep 27, 2023
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Off-topic: Entrevista: Traducción automática y posedición
Mariaflavia Sayán
Sep 14, 2023
0
(275)
Mariaflavia Sayán
Sep 14, 2023
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Error al exportar archivos con Studio 2019
2
(316)
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Necesito ayuda en contactar una Asociación internacional de intérpretes de Conferencias.
yugoslavia
Jul 17, 2023
0
(342)
yugoslavia
Jul 17, 2023
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Derechos de imagen para intérpretes de lengua de signos
Verónica Miota
Jul 14, 2023
0
(205)
Verónica Miota
Jul 14, 2023
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Duda traducción técnica plásticos adhesivos. Weiterreißfestigkeit -Weiterreisswiderstand
Manuel Sastre
Jul 8, 2023
1
(414)
Jorge Payan
Jul 8, 2023
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Traducción de documentos legales. ¿Se pueden corregir los errores de escritura?
Manuel Sastre
Jun 11, 2023
4
(622)
Angie Garbarino
Jun 11, 2023
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Evitar que segmentos suban a la memoria (Trados Studio)
Carmen Álvarez
May 4, 2023
8
(1,074)
Carmen Álvarez
May 4, 2023
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Tarifas de tiempo viaje en proyectos de interpretación.
yugoslavia
May 3, 2023
0
(651)
yugoslavia
May 3, 2023
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy   "El valor de '-254999745' no es válido para 'green'. 'green' debería ser mayor o igual que 255"
Galina Savitskaia
Apr 26, 2023
2
(1,262)
Jorge Payan
Apr 30, 2023
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Ayuda/consejos para recuperar facturas impagadas
Kathleen Misson
Apr 25, 2023
4
(1,120)
Kathleen Misson
Apr 30, 2023
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Entrevista sobre la herramienta Trados: "Cuenten su experiencia"
Mariaflavia Sayán
Apr 10, 2023
0
(643)
Mariaflavia Sayán
Apr 10, 2023
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Ofertas de trabajo sin detalles
Carmen Álvarez
Mar 27, 2023
7
(1,031)
Carmen Álvarez
Mar 28, 2023
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Cómo comprobar si ya existen traducciones de libros / publicaciones
Paloma Vilar
Dec 12, 2009
4
(17,466)
mathlabsp
Mar 9, 2023
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  explicación lingüística
0
(600)
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  ¿Recomendaciones de asesorías? (País Vasco)
Verónica Miota
Feb 2, 2023
2
(1,031)
Verónica Miota
Feb 2, 2023
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Recomendaciones gestorías/asesorías
Vanessa Algaba
Jan 24, 2023
1
(1,179)
neilmac
Jan 26, 2023
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Off-topic: Cita de un texto con traducción canónica
0
(781)
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Trados cambia las fuentes del texto
isa_g
Apr 11, 2008
6
(3,059)
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Tarifas de creación de contenido publicitario (copywriting) en español
Vanessa Klint
Dec 7, 2022
2
(1,377)
Vanessa Klint
Dec 12, 2022
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Abrirse más temprano al mercado laboral y soluciones cuando no puedes aplicar a un puesto en PROZ
Gemma Rubio
Nov 30, 2022
2
(1,095)
Alex Ossa
Nov 30, 2022
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Encuesta para traductores (conocimientos del contexto lingüístico del Perú)
Bruno Segura
Nov 23, 2022
0
(933)
Bruno Segura
Nov 23, 2022
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  spell check no funciona en Trados 2009
Phillip C
Sep 13, 2011
13
(8,220)
Ivan Chamme
Nov 10, 2022
Vytvořit nové téma  Příspěvky mimo téma: Zobrazené  Velikost písma: -/+

Red folder = Nové příspěvky od poslední návštěvy (Red folder in fire> = Více než 15 příspěvků) <br><img border= = Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy (Yellow folder in fire = Více než 15 příspěvků)
Lock folder = Téma je zamknuto (Nelze v něm zadat žádné nové příspěvky)


Diskuzní fóra o překladatelském odvětví

Otevřená diskuze o tématech, která se týkají se překladu, tlumočení a lokalizace




E-mailové sledování fór je k dispozici pouze registrovaným uživatelům


TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »