تملأ افواهنا

14:17 May 26, 2006
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

Arabic to English translations [PRO]
Poetry & Literature
Arabic term or phrase: تملأ افواهنا
سندعمها من اجل ألا نفقد ال(نعم) التي هي رأس مالنا و التي تملأ افواهنا
sithanem
Local time: 14:35


Summary of answers provided
4 +2source of our living "our bread and butter"
Zeinab Asfour
4 +2Uttered frequently
Sami Khamou
5... which feeds us.
John Colangelo
4fills up our mouths
Awad Balaish
3 -2mouthful
Mahammad Kalfat (X)


Discussion entries: 2





  

Answers


28 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -2
mouthful


Explanation:
our mouthful "yes"

Mahammad Kalfat (X)
Local time: 21:35
Specializes in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Maureen Millington-Brodie: not idiomatic English - a mouthful is the term for something that it is difficult to say
5 mins

disagree  Mayssa Allaf: a mouthful
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

38 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
source of our living "our bread and butter"


Explanation:
أي مصدر رزقنا

Zeinab Asfour
Jordan
Local time: 21:35
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mayssa Allaf
6 mins
  -> THAaAaNk You very much M.Allaf :o)

agree  Abdelmonem Samir
47 mins
  -> THAaAaNk You very much Abdelmonem :o)
Login to enter a peer comment (or grade)

25 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Uttered frequently


Explanation:
Frequently uttered
We'll support it in order to keep the "yes", our capital, which we utter frequently

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-05-26 16:08:15 GMT)
--------------------------------------------------

This is a sarcastic political statement making fun of some leaders who are always ready to say "yes sir!".

I don't think it is about "food". Otherwise the writer would have said تملأ بطوننا

Sami Khamou
Local time: 14:35
Specializes in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 28

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  zax: بالكلام و ليس بالأكل
22 hrs
  -> Thank you Zax

agree  Abdelmonem Samir: Aha ...
1 day 1 hr
  -> Thank you Abdelmonem
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
... which feeds us.


Explanation:
The whole sentence is سندعمها من اجل ألا نفقد ال(نعم) التي هي رأس مالنا و التي تملأ افواهنا
so we should translate according to the given context. Translation: " We will support it/her in order not to lose the blessing of our capital ( money) which (is what) feeds us."

John Colangelo
United States
Local time: 14:35
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
fills up our mouths


Explanation:
That fills up our mouths

Take it easy, why it is not possible?

Example sentence(s):
  • That fills up our mouths
Awad Balaish
Saudi Arabia
Local time: 21:35
Specializes in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 22
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search