10:59 Feb 29, 2008 |
Polish to English translations [PRO] Human Resources | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Marek Daroszewski (MrMarDar) Local time: 21:26 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | hardship benefit |
| ||
4 | special assistance grant |
|
hardship benefit Explanation: http://www.proz.com/kudoz/620744 przeszło dwa razy, może przejdzie trzeci. -------------------------------------------------- Note added at 19 mins (2008-02-29 11:18:44 GMT) -------------------------------------------------- MD mnie ubiegł :( |
| ||||||||||||||
11 mins confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|