medial

English translation: referring to types of media

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:medial
English translation:referring to types of media
Entered by: Claire Langhard

14:21 Feb 23, 2010
German to English translations [PRO]
Marketing - Advertising / Public Relations
German term or phrase: medial
CONTEXT:
"DIE VERÖFFENTLICHUNGSRECHTE SIND ZEITLICH UND MEDIAL BEGRENZT"
from a marketing handbook.
Any ideas?
"the publication(or should it be publicity?) rights are limited in time and ????"
Thanks!
Claire Langhard
Switzerland
Local time: 03:33
medium
Explanation:
Limited in terms of medium, I would say. I.e. print, electronic, etc.

Auswertung zur Verknüpfung mehrerer Parameter eines Standortes (medial begrenzt oder medienübergreifend)

http://www.la-na.de/servlet/is/420/TO_07_Schoenthaler-lang.p...

This publication is looking for the right to print your work first. Notice that this is not limited geographically, which might make you pause a moment. It is similar to first print rights unless another medium is specified. Again, first rights are first rights, and you’ll never be able to sell the “first” again.

Your client or editor is requesting to purchase the right to be the first to publish your work in English. Notice that there are no designations as far as what media they are printing in, or a geographical designation.
One-time Electronic Rights
This is the purchase of your piece in order to use it one time in an electronic medium.
A purchase in which the outlet is only asking for rights to publish in a certain kind of medium (a periodical), and only in English, which leaves you all kinds of other rights to sell (books, internet, other languages).

http://freelancewrite.about.com/od/legalissues/a/rights.htm
Selected response from:

Kim Metzger
Mexico
Local time: 19:33
Grading comment
Thanks! Of course ( I had a blackout I think!). I am giving the points to Kim as he provided more info... but thanks Gabriella for the "neat" translation of the sentence....
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2are limited in terms of time and media application
Gabriella Bertelmann
3 +2medium
Kim Metzger


  

Answers


18 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
MEDIAL
medium


Explanation:
Limited in terms of medium, I would say. I.e. print, electronic, etc.

Auswertung zur Verknüpfung mehrerer Parameter eines Standortes (medial begrenzt oder medienübergreifend)

http://www.la-na.de/servlet/is/420/TO_07_Schoenthaler-lang.p...

This publication is looking for the right to print your work first. Notice that this is not limited geographically, which might make you pause a moment. It is similar to first print rights unless another medium is specified. Again, first rights are first rights, and you’ll never be able to sell the “first” again.

Your client or editor is requesting to purchase the right to be the first to publish your work in English. Notice that there are no designations as far as what media they are printing in, or a geographical designation.
One-time Electronic Rights
This is the purchase of your piece in order to use it one time in an electronic medium.
A purchase in which the outlet is only asking for rights to publish in a certain kind of medium (a periodical), and only in English, which leaves you all kinds of other rights to sell (books, internet, other languages).

http://freelancewrite.about.com/od/legalissues/a/rights.htm


Kim Metzger
Mexico
Local time: 19:33
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 90
Grading comment
Thanks! Of course ( I had a blackout I think!). I am giving the points to Kim as he provided more info... but thanks Gabriella for the "neat" translation of the sentence....

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Michael Hudson: Yes, referring to restrictions to type of media use allowed.
1 hr

agree  Lonnie Legg: w. Michael
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
are limited in terms of time and media application


Explanation:
"DIE VERÖFFENTLICHUNGSRECHTE SIND ZEITLICH UND MEDIAL BEGRENZT" from a marketing handbook.
Any ideas? "the publication(or should it be publicity?) rights are limited in time and ????

this is how I would deal with this sentence. hope this is helpful.
Kind regards, Gabriella

Gabriella Bertelmann
Local time: 03:33
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Slindon: Agree. I'd have chosen something like that too as I think it makes the meaning clearer.
16 hrs

agree  Harald Moelzer (medical-translator)
20 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search