23:07 Oct 30, 2015 |
English to Norwegian translations [PRO] Games / Video Games / Gaming / Casino / Lotteries (Terms and Conditions) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Hallvard Viken Norway Local time: 08:28 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | spille lotteri |
| ||
4 | Ta et lodd |
| ||
3 | Satse |
|
Discussion entries: 7 | |
---|---|
place a bet spille lotteri Explanation: Jeg ville sagt det slik.... -------------------------------------------------- Note added at 7 mins (2015-10-30 23:15:41 GMT) -------------------------------------------------- Du finner mange eksempler hvis du googler dette.... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
place a bet Satse Explanation: Alle tolkningene dine er riktige, men i denne sammenhengen vil jeg si at satse er det ordet som generelt passer best. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
place a bet Ta et lodd Explanation: I think this is what you do in a lottery, or? |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.