GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
06:49 Apr 13, 2018 |
Swedish to English translations [PRO] Bus/Financial - Insurance | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Sven Petersson Sweden Local time: 10:01 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | safe(s) |
| ||
3 | safe |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
(Free-standing) safe (storage unit) |
|
safe Explanation: How about "cash safe" for kassaskåp and "safe" for värdeskåp? |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
safe(s) Explanation: kassa-, säkerhets och värdeskåp = security cabinets with fire resistance, security cabinets and safes https://www.sis.se/api/document/preview/43630/ |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
3 hrs |
Reference: (Free-standing) safe (storage unit) Reference information: Here are two suggestions, that depend on your context... you might go with the storage unit, since I think 'kassascope' can also be free-standing. But you might have to look at your doc...It gives you a hint with the SS 3000 standard, referenced below, but it says it is replaced with SS3150, which is also replaced, leading to https://www.sis.se/en/produkter/environment-health-protectio... Some reading... lots of ideas. Example sentence(s):
|
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.