05:15 Jul 10, 2020 |
Arabic to English translations [PRO] Law/Patents - Law (general) / Court letter صك محكمة استئناف | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | Decision, ruling, etc. |
| ||
4 | Deed |
|
Discussion entries: 4 | |
---|---|
Deed Explanation: Yes, "deed" is just right for a legal content Example sentence(s):
Reference: http://https://ar.wikipedia.org/wiki/%D8%B5%D9%83_(%D9%82%D8... |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) | |||
The asker has declined this answer |
Decision, ruling, etc. Explanation: The Arabic term صك refers to the document itself, not to its content. It is used practically for any kind of document, but especially for real estate titles. It can be translated to "document," "instrument," or "deed." In English, however, the title does not refer to the document, because everyone reading the document knows that it is a document. The title usually refers to the content. Every action taken by a judge or a court, whether final or intermediary, is called "decision." There are, however, specific monikers that may be appropriate for specific types of decision. For instance: 1. In a criminal case, the jury's decision of "guilty" or "not guilty" is called "verdict," while the judge's decision defining the penalty is called a "sentence." 2. In a civil case, where the remedy is usually monetary damages, the decision in favor of one party or the other and defining the amount of damages is often called "judgment." The amount is usually referred to as the "award." 3. In many instances, The term "court order" or "judge's order" may be most appropriate. For example an authorization by a judge for the police to search a property is usually called an "order." 4. The term "decree" is often used in divorce cases. 5. The term "ruling" is used generically, but is often used when the decision by the judge revolves around an interpretation of the law. Actions by the Supreme Court or appellate courts are mostly referred to as decisions. Please note that there is a great deal of overlap among these terms, so you should not take them as mutually exclusive. Also please note that there are other terms that might be more appropriate in some contexts but may not be relevant to your context. You can google each of these terms to learn more about how to use them. The more context you provide, the better we can provide more specific answers, but I hope this can help for now. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) | |||
The asker has declined this answer |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.