17:47 May 9, 2021 |
English to Ukrainian translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Sergiy Butkov Ukraine Local time: 17:10 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | спеціаліст/електромонтер оперативно-виїзної бригади |
| ||
3 | технічний спеціаліст з налаштування енергосистем |
|
технічний спеціаліст з налаштування енергосистем Explanation: -------------------------------------------------- Note added at 9 mins (2021-05-09 17:57:05 GMT) -------------------------------------------------- інженер-електрик в енергетичній сфері або інженер-енергетик https://tinyurl.com/6fpf9xaf |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
спеціаліст/електромонтер оперативно-виїзної бригади Explanation: Не впевнений щодо "електромонтера", тому що в різних країнах чи компаніях це може називатися по різному. "Спеціаліст" буде більш безпечним варіантом. https://www.loe.lviv.ua/index.php?q_str=ua/vakansiji https://jobs.ua/rus/dkhp/articles-1402 |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.