09:44 May 12, 2021 |
|
German to English translations [PRO] Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng / kapazitiver Sensor | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | air gap |
|
air gap Explanation: ... scheint hier häufig verwendet zu werden. Der komplette Term rotor(-)stator air gap wäre hier zu viel, da der Kontext ja bekannt ist. -------------------------------------------------- Note added at 1 Tag 3 Stunden (2021-05-13 13:38:58 GMT) -------------------------------------------------- Sorry. Hatte in der Euphorie ;-) ganz übersehen, dass die Frage schon geschlossen worden war. |
| |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|