legal disabilities

German translation: voll/uneingeschränkt rechtsfähig

14:34 Aug 18, 2021
English to German translations [PRO]
Law/Patents - Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
English term or phrase: legal disabilities
Der Satz in einer Bescheinigung heißt:

I suffer no "legal disabilities".

Sagt man da wirklich "rechtliche Behinderung"?
Sybille Brückner
Germany
Local time: 06:55
German translation:voll/uneingeschränkt rechtsfähig
Explanation:
Siehe Diskussionsbeitrag und z. B. https://www.bmjv.de/SharedDocs/Downloads/DE/Service/Fachpubl... (S. 108).

--------------------------------------------------
Note added at 29 mins (2021-08-18 15:03:39 GMT)
--------------------------------------------------

Siehe auch https://de.wikipedia.org/wiki/Rechtsfähigkeit_(Deutschland)
Selected response from:

Steffen Walter
Germany
Local time: 06:55
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1Ich bin voll/uneingeschränkt geschäftsfähig.
A. & S. Witte
3 +1voll/uneingeschränkt rechtsfähig
Steffen Walter


Discussion entries: 2





  

Answers


28 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
no legal disabilities
voll/uneingeschränkt rechtsfähig


Explanation:
Siehe Diskussionsbeitrag und z. B. https://www.bmjv.de/SharedDocs/Downloads/DE/Service/Fachpubl... (S. 108).

--------------------------------------------------
Note added at 29 mins (2021-08-18 15:03:39 GMT)
--------------------------------------------------

Siehe auch https://de.wikipedia.org/wiki/Rechtsfähigkeit_(Deutschland)

Steffen Walter
Germany
Local time: 06:55
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 96

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Barbara Schmidt, M.A. (X)
2 hrs

neutral  Schtroumpf: Kann eine natürl. Person diese Rechtsfähigkeit denn überhaupt verlieren? S. eben Wiki.
1 day 2 hrs

neutral  Peter Lautz: Mangels Kontext auch denkbar: Uneingeschränkt arbeitsfähig.https://www.kodnerdisabilitylaw.com/what-constitutes-legal-d...
20 days
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
I suffer no legal disabilities
Ich bin voll/uneingeschränkt geschäftsfähig.


Explanation:
Kann Verträge schließen. Bitte kein Neutral geben, ich bin auch nur ein Mensch und habe versucht, nachzudenken, ob es rechts- oder geschäftsfähig ist und zu einem der beiden möglichen Ergebnisse musste ich ja kommen, was auch eintrat 🙂. Das bedeutet aber absolut nicht, dass ich Münze warf. Wenn ich gescheitert sein sollte - gut ... Pech dann.


Wann wird man rechtsfähig?
Die Rechtsfähigkeit beginnt mit der Vollendung der Geburt (§ 1 BGB), ohne Rücksicht auf Geschlecht, Staatsangehörigkeit oder Herkunft. Sie kann weder durch Vertrag, Verzicht oder hoheitliche Aberkennung aufgehoben werden. Sie endet mit dem Tod (§ 1922 Abs.

Rechtsfähigkeit (Deutschland) - – Wikipedia

A. & S. Witte
Germany
Local time: 06:55
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Schtroumpf: Wäre auch mein Gedanke hier, aber lasse mich gern nachträglich belehren, wenn ich schiefliege :-)
1 day 1 hr
  -> Danke, Schtroumpf.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search