mammographer

Bulgarian translation: специалист по мамография

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:mammographer
Bulgarian translation:специалист по мамография
Entered by: Silvina Gospodinova

09:28 Nov 4, 2021
English to Bulgarian translations [PRO]
Medical - Medical: Health Care
English term or phrase: mammographer
The mammographer will explain the entire process.
Silvina Gospodinova
United Kingdom
Local time: 12:33
специалист по мамография
Explanation:
В случая mammographer е техникът, който прави снимката - рентгенова (мамография) или ехографска (ехомамография). В САЩ и UK тази дейност обикновено се извършва от немедицинско лице, което не е лекар и не е "мамолог", а просто техник, който е обучен да работи с апаратурата за образна диагностика. Такъв техник не разчита изображенията и не прави диагностика, нито пък назначава лечение.
В България както правенето на снимките, така и тяхното разчитане и по-нататъшно лечение се извършват от лекари - обикновено ги наричат "мамолози", но това им е допълнителна квалификация върху основната специалност, най-често рентгенолози, гинеколози и онколози.
Затова не е правилно да превеждаме mammographer като "мамолог".
Selected response from:

Irina Popova
Local time: 14:33
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1специалист по мамография
Irina Popova
5мамографист
Andrei Vrabtchev
3 -1мамолог
Inna Ivanova


Discussion entries: 5





  

Answers


23 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
специалист по мамография


Explanation:
В случая mammographer е техникът, който прави снимката - рентгенова (мамография) или ехографска (ехомамография). В САЩ и UK тази дейност обикновено се извършва от немедицинско лице, което не е лекар и не е "мамолог", а просто техник, който е обучен да работи с апаратурата за образна диагностика. Такъв техник не разчита изображенията и не прави диагностика, нито пък назначава лечение.
В България както правенето на снимките, така и тяхното разчитане и по-нататъшно лечение се извършват от лекари - обикновено ги наричат "мамолози", но това им е допълнителна квалификация върху основната специалност, най-често рентгенолози, гинеколози и онколози.
Затова не е правилно да превеждаме mammographer като "мамолог".

Irina Popova
Local time: 14:33
Works in field
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Vilina Svetoslavova
17 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

27 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
мамографист


Explanation:
"Прегледи ще се извършват от хирург и мамографист всяка сряда през месец октомври в Клиниката по образна диагностика (ет.3). Телефон за записване: 02 97 59 211"


    https://bolenzdrav.com/zdravi-i-krasivi/profilaktika/bezplatni-pregledi-v-10-bolnitsi-za-rak-na-gardata
    Reference: http://www.sveta-anna.eu/bg/UMBAL-Sv-Anna-Sofiya-AD-organizi...
Andrei Vrabtchev
Bulgaria
Local time: 14:33
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 32
Notes to answerer
Asker: Благодаря Ви!

Login to enter a peer comment (or grade)

38 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -1
мамолог


Explanation:
Мамографист има две страници с резултати в Гугъл, а мамолог над 10. Смятам, че това също е възможен превод. Очевидно в България се среща най-често той. В запитването не става ясно от коя държава е специалистът.

--------------------------------------------------
Note added at 43 mins (2021-11-04 10:12:11 GMT)
--------------------------------------------------

От примерното изречение всъщност става ясно, че този специалист ще разяснява процедурата, т.е. трябва да има квалификацията и да е наясно (а не да е просто някакъв техник, който прави снимката). Поне така предполагам аз.


    Reference: http://mamolog.eu/%D0%B7%D0%B0%D0%BF%D0%B8%D1%81%D0%B2%D0%B0...
    https://superdoc.bg/lekari/mamolog/sofia
Inna Ivanova
Bulgaria
Local time: 14:33
Specializes in field
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian
Notes to answerer
Asker: Благодаря Ви!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Irina Popova: От контекста става ясно, че ще се разяснява процесът - т.е. как ще се извърши мамографията, а не разчитането на снимката и диагностиката.
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search