GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:59 Dec 12, 2021 |
English to Arabic translations [PRO] Social Sciences - International Org/Dev/Coop / Leaflet for refugees and asylum seekers | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Saeed Najmi Morocco Local time: 02:01 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | اللاجىئ في مدار |
| ||
3 | اللاجيء المتأرجح أو الغير مستقر |
|
اللاجيء المتأرجح أو الغير مستقر Explanation: اللاجيء المتأرجح أو الغير مستقر |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
اللاجىئ في مدار Explanation: العبارة refugee in orbit تؤدي مفهوما لأولئك اللاجئين الذين لا تسوى وضعيتهم، فيستمرون في الدوران حول الدول طالبين اللجوء. -------------------------------------------------- Note added at 20 hrs (2021-12-13 08:37:46 GMT) -------------------------------------------------- اقتراح آخر بدون الصورة الدائرية "اللاجئ العالق" |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.